< Psalmów 29 >

1 Psalm Dawida. Oddajcie PANU, synowie mocarzy, oddajcie PANU chwałę i moc.
Davudun məzmuru. Ey ilahi varlıqlar, Rəbbə verin – İzzəti, qüdrəti Rəbbə verin!
2 Oddajcie PANU chwałę [należną] jego imieniu, oddajcie PANU pokłon w ozdobie świętości.
Adına layiq olan izzəti Rəbbə verin, Müqəddəslik zinəti ilə Rəbbə səcdə edin!
3 Głos PANA nad wodami; zagrzmiał Bóg chwały, PAN nad wielkimi wodami.
Rəbbin səsi suların üzərindədir, Ehtişam Allahı gurlayar, Rəbb ümman suların üzərindədir.
4 Głos PANA potężny, głos PANA pełen majestatu.
Rəbbin səsi qüdrətlidir, Rəbbin səsi əzəmətlidir,
5 Głos PANA łamie cedry, PAN łamie cedry Libanu;
Rəbbin səsi sidr ağaclarını sındırar, Rəbb Livan sidrlərini qırar.
6 I sprawia, że skaczą jak cielę, Liban i Sirion jak młody jednorożec.
Livan dağlarını dana kimi, Siryon dağını çöl buğası kimi tullandırar.
7 Głos PANA krzesze płomienie ognia.
Rəbbin səsi şimşəkləri çaxdırar,
8 Głos PANA wstrząsa pustynią, PAN wstrząsa pustynią Kadesz.
Rəbbin səsi çölləri lərzəyə salar, Rəbb Qadeş çölünü lərzəyə salar.
9 Głos PANA sprawia, że z bólem rodzą łanie i ogołacają się lasy, a w jego świątyni każdy opowiada o [jego] chwale.
Rəbbin səsi maralları doğuzdurar, Rəbbin səsi meşələri çılpaq qoyar. Məbədində hamı deyər: «Ehtişamlısan!»
10 PAN zasiada nad potopem, PAN zasiada [jako] Król na wieki.
Rəbb daşan sular üstündəki taxtında oturub, O, əbədi Padşahdır, taxtında oturub.
11 PAN doda mocy swojemu ludowi, PAN pobłogosławi swój lud pokojem.
Rəbb Öz xalqına qüvvət verir, O, xalqına firavanlıq və bərəkət verir.

< Psalmów 29 >