< Psalmów 26 >
1 Psalm Dawida. Osądź mnie, PANIE, bo postępuję uczciwie, zaufałem PANU i nie zachwieję się.
Por David. Júzgame, Yahvé, porque he caminado en mi integridad. Yo también he confiado en Yahvé sin vacilar.
2 Zbadaj mnie, PANIE, i doświadcz mnie; poddaj próbie moje nerki i serce.
Examíname, Yahvé, y pruébame. Prueba mi corazón y mi mente.
3 Mam bowiem twoje miłosierdzie przed oczyma i postępuję w twojej prawdzie.
Porque tu amorosa bondad está ante mis ojos. He caminado en tu verdad.
4 Nie zasiadałem z ludźmi próżnymi i nie zadaję się z obłudnikami.
No me he sentado con hombres engañosos, tampoco me meteré con los hipócritas.
5 Nienawidzę zgromadzenia złoczyńców i z niegodziwymi nie usiądę.
Odio la reunión de los malhechores, y no se sentará con los malvados.
6 Umyję w niewinności swoje ręce i obejdę twój ołtarz, PANIE;
Me lavaré las manos con inocencia, así que iré alrededor de tu altar, Yahvé,
7 Aby wznosić głos dziękczynienia i opowiadać o wszystkich twoich cudach.
para hacer oír la voz de la acción de gracias y contar todas tus maravillas.
8 PANIE, miłuję dom, w którym mieszkasz, i miejsce, gdzie przebywa twoja chwała.
Yahvé, amo la morada de tu casa, el lugar donde habita tu gloria.
9 Nie zabieraj mojej duszy z grzesznikami ani mojego życia z krwawymi ludźmi;
No juntes mi alma con los pecadores, ni mi vida con hombres sanguinarios
10 W ich rękach jest przewrotność, a ich prawica pełna [jest] przekupstwa.
en cuyas manos está la maldad; su mano derecha está llena de sobornos.
11 Lecz ja będę postępować uczciwie, odkup mnie i zmiłuj się nade mną.
Pero en cuanto a mí, caminaré en mi integridad. Redímeme y ten misericordia de mí.
12 Moja noga stoi na równej drodze, będę błogosławił PANA w zgromadzeniach.
Mi pie se encuentra en un lugar uniforme. En las congregaciones bendeciré a Yahvé.