< Psalmów 26 >
1 Psalm Dawida. Osądź mnie, PANIE, bo postępuję uczciwie, zaufałem PANU i nie zachwieję się.
Salmo de Davi: Faze-me justiça, SENHOR, pois eu ando em minha sinceridade; e eu confio no SENHOR, não me abalarei.
2 Zbadaj mnie, PANIE, i doświadcz mnie; poddaj próbie moje nerki i serce.
Prova-me, SENHOR, e testa-me; examina meus sentimentos e meu coração.
3 Mam bowiem twoje miłosierdzie przed oczyma i postępuję w twojej prawdzie.
Porque tua bondade está diante dos meus olhos; e eu ando em tua verdade.
4 Nie zasiadałem z ludźmi próżnymi i nie zadaję się z obłudnikami.
Não me sento com homens vãos, nem converso com desonestos.
5 Nienawidzę zgromadzenia złoczyńców i z niegodziwymi nie usiądę.
Eu odeio a reunião dos malfeitores; e não me sento com os perversos.
6 Umyję w niewinności swoje ręce i obejdę twój ołtarz, PANIE;
Lavo minhas mãos em inocência, e ando ao redor do teu altar, SENHOR;
7 Aby wznosić głos dziękczynienia i opowiadać o wszystkich twoich cudach.
Para que eu declare com voz de louvores, e para contar todas as tuas maravilhas.
8 PANIE, miłuję dom, w którym mieszkasz, i miejsce, gdzie przebywa twoja chwała.
SENHOR, eu amo a morada de tua Casa, e o lugar onde habita a tua glória.
9 Nie zabieraj mojej duszy z grzesznikami ani mojego życia z krwawymi ludźmi;
Não juntes minha alma com os pecadores, nem minha vida com homens sanguinários;
10 W ich rękach jest przewrotność, a ich prawica pełna [jest] przekupstwa.
Nas mãos deles há más intenções; e sua mão direita é cheia de suborno.
11 Lecz ja będę postępować uczciwie, odkup mnie i zmiłuj się nade mną.
Mas eu ando em minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.
12 Moja noga stoi na równej drodze, będę błogosławił PANA w zgromadzeniach.
Meu pé está em um caminho plano; louvarei ao SENHOR nas congregações.