< Psalmów 26 >
1 Psalm Dawida. Osądź mnie, PANIE, bo postępuję uczciwie, zaufałem PANU i nie zachwieję się.
A psalm of David. Defend me, O Lord, for my walk has been blameless; in the Lord have I trusted unswervingly:
2 Zbadaj mnie, PANIE, i doświadcz mnie; poddaj próbie moje nerki i serce.
Examine me, Lord, and test me; test my heart and my mind.
3 Mam bowiem twoje miłosierdzie przed oczyma i postępuję w twojej prawdzie.
For your love is before my eyes, and your faithfulness governs my way.
4 Nie zasiadałem z ludźmi próżnymi i nie zadaję się z obłudnikami.
I never sat down with the worthless, nor companied with dissemblers.
5 Nienawidzę zgromadzenia złoczyńców i z niegodziwymi nie usiądę.
I hate the assembly of knaves, I would never sit down with the wicked;
6 Umyję w niewinności swoje ręce i obejdę twój ołtarz, PANIE;
but, with hands washed in innocence, I would march round your altar, O Lord,
7 Aby wznosić głos dziękczynienia i opowiadać o wszystkich twoich cudach.
singing loud songs of thanks, and telling of all your wonders.
8 PANIE, miłuję dom, w którym mieszkasz, i miejsce, gdzie przebywa twoja chwała.
O Lord, I love your house, the place where your glory lives.
9 Nie zabieraj mojej duszy z grzesznikami ani mojego życia z krwawymi ludźmi;
Do not gather me up with sinners; slay me not with people of blood,
10 W ich rękach jest przewrotność, a ich prawica pełna [jest] przekupstwa.
whose hands are stained with villainy, and whose right hand is filled with bribes.
11 Lecz ja będę postępować uczciwie, odkup mnie i zmiłuj się nade mną.
But my walk is blameless! O redeem me, be gracious to me.
12 Moja noga stoi na równej drodze, będę błogosławił PANA w zgromadzeniach.
My foot stands on even ground, in the choirs I will bless the Lord.