< Psalmów 26 >
1 Psalm Dawida. Osądź mnie, PANIE, bo postępuję uczciwie, zaufałem PANU i nie zachwieję się.
Af David. Skaf mig Ret, o HERRE, thi jeg vandrer i Uskyld, stoler paa HERREN uden at vakle.
2 Zbadaj mnie, PANIE, i doświadcz mnie; poddaj próbie moje nerki i serce.
Ransag mig, HERRE, og prøv mig, gransk mine Nyrer og mit Hjerte;
3 Mam bowiem twoje miłosierdzie przed oczyma i postępuję w twojej prawdzie.
thi din Miskundhed staar mig for Øje, jeg vandrer i din Sandhed.
4 Nie zasiadałem z ludźmi próżnymi i nie zadaję się z obłudnikami.
Jeg tager ej Sæde blandt Løgnere, blandt falske kommer jeg ikke.
5 Nienawidzę zgromadzenia złoczyńców i z niegodziwymi nie usiądę.
Jeg hader de ondes Forsamling, hos gudløse sidder jeg ej.
6 Umyję w niewinności swoje ręce i obejdę twój ołtarz, PANIE;
Jeg tvætter mine Hænder i Renhed, at jeg kan vandre omkring dit Alter, HERRE,
7 Aby wznosić głos dziękczynienia i opowiadać o wszystkich twoich cudach.
for at istemme Takkesang, fortælle om alle dine Undere.
8 PANIE, miłuję dom, w którym mieszkasz, i miejsce, gdzie przebywa twoja chwała.
HERRE, jeg elsker dit Hus, det Sted, hvor din Herlighed bor.
9 Nie zabieraj mojej duszy z grzesznikami ani mojego życia z krwawymi ludźmi;
Bortriv ikke min Sjæl med Syndere, mit Liv med blodstænkte Mænd,
10 W ich rękach jest przewrotność, a ich prawica pełna [jest] przekupstwa.
i hvis Hænder er Skændselsdaad, hvis højre er fuld af Bestikkelse.
11 Lecz ja będę postępować uczciwie, odkup mnie i zmiłuj się nade mną.
Jeg har jo vandret i Uskyld, forløs mig og vær mig naadig!
12 Moja noga stoi na równej drodze, będę błogosławił PANA w zgromadzeniach.
Min Fod staar paa den jævne Grund, i Forsamlinger vil jeg love HERREN.