< Psalmów 20 >
1 Przewodnikowi chóru. Psalm Dawida. Niech cię wysłucha PAN w dniu utrapienia, niech cię chroni imię Boga Jakuba.
to/for to conduct melody to/for David to answer you LORD in/on/with day distress to exalt you name God Jacob
2 Niech ci ześle pomoc ze świątyni i niech cię wesprze z Syjonu.
to send: depart helper your from holiness and from Zion to support you
3 Niech pamięta wszystkie twoje ofiary i niech przyjmie twoje całopalenia. (Sela)
to remember all offering your and burnt offering your to prosper [emph?] (Selah)
4 Niech da ci [wszystko], czego pragnie twoje serce, i każdy twój zamysł niech wypełni.
to give: give to/for you like/as heart your and all counsel your to fill
5 Będziemy się radować z twojego zbawienia i w imię naszego Boga sztandary podniesiemy. Niech PAN spełni wszystkie twoje prośby.
to sing in/on/with salvation your and in/on/with name God our to set a banner to fill LORD all petition your
6 Teraz wiem, że PAN wybawia swego pomazańca, wysłucha go ze swego świętego nieba zbawczą mocą swojej prawicy.
now to know for to save LORD anointed his to answer him from heaven holiness his in/on/with might salvation right his
7 Jedni [pokładają ufność] w rydwanach, inni w koniach, lecz my będziemy wspominać imię PANA, naszego Boga.
these in/on/with chariot and these in/on/with horse and we in/on/with name LORD God our to remember
8 Tamci zachwiali się i upadli, a my powstaliśmy i ostoimy się.
they(masc.) to bow and to fall: fall and we to arise: rise and to uphold
9 PANIE, wybaw [nas], a król niech nas wysłucha w dniu naszego wołania.
LORD to save [emph?] [the] king to answer us in/on/with day to call: call to we