< Psalmów 2 >

1 Dlaczego poganie się buntują, a narody knują próżne zamysły?
Kungani izizwe zixokozela, labantu besakha amacebo ngeze?
2 Królowie ziemscy powstają, a władcy naradzają się wspólnie przeciwko PANU i jego pomazańcowi, [mówiąc]:
Amakhosi omhlaba ayahloma ajame lababusi bahlangana ndawonye bemelana loThixo njalo lalowo ogcotshiweyo wakhe besithi;
3 Zerwijmy ich więzy i zrzućmy z siebie ich pęta.
“Kasiwaqamuleni amaketane abo, silahle izibopho zabo.”
4 Lecz ten, który mieszka w niebie, będzie się śmiał, Pan będzie z nich szydził.
Yena osesihlalweni ezulwini uyahleka; uThixo uyabahleka.
5 Wtedy przemówi do nich w swoim gniewie i swą zapalczywością ich zatrwoży:
Abesebakhalimela ngolaka, abathuthumelise ngentukuthelo yakhe, esithi,
6 Ja ustanowiłem mojego króla na Syjonie, mojej świętej górze.
“Sengiyibekile eyami inkosi phezu kweZiyoni, intaba yami engcwele.”
7 Ogłoszę dekret: PAN powiedział do mnie: Ty jesteś moim Synem, ja ciebie dziś zrodziłem.
Ngizasimemezela isimiso sikaThixo: Wathi kimi, “UyiNdodana yami; lamhla sengibe nguyihlo.
8 Poproś mnie, a dam ci narody w dziedzictwo i krańce ziemi na własność.
Cela kimi, ngizakwenza izizwe zibe yilifa lakho, imikhawulo yomhlaba kube yinotho yakho.
9 Potłuczesz je laską żelazną, jak naczynie gliniane je pokruszysz.
Uzazibusa ngentonga yobukhosi eyensimbi, uzazibhidliza zicubuzeke njengebumba.”
10 Teraz więc, królowie, zrozumcie, przyjmijcie pouczenie, sędziowie ziemi!
Ngakho-ke lina makhosi, limukani, liyaxwayiswa lina babusi bomhlaba.
11 Służcie PANU z bojaźnią i radujcie się z drżeniem.
Mkhonzeni uThixo ngokumesaba, lithokozele umbuso wakhe ngokuthuthumela.
12 Pocałujcie Syna, by się nie rozgniewał i abyście nie zginęli w drodze, gdyby jego gniew choć trochę się zapalił. Błogosławieni wszyscy, którzy mu ufają.
Ikhothameleni iNdodana, funa ithukuthele beselibhujiswa endleleni yenu, ngoba intukuthelo yakhe ingavutha ngesikhatshana. Babusisiwe bonke abaphephela kuye.

< Psalmów 2 >