< Psalmów 149 >

1 Alleluja. Śpiewajcie PANU nową pieśń; niech jego chwała zabrzmi w zgromadzeniu świętych.
Cantád a Jehová canción nueva: su alabanza sea en la congregación de los misericordiosos.
2 Niech Izrael cieszy się swoim Stwórcą; niech synowie Syjonu radują się swoim Królem.
Alégrese Israel con su hacedor: los hijos de Sión se regocijen con su Rey.
3 Niech chwalą jego imię tańcem; niech grają mu na bębnie i na harfie.
Alaben su nombre con corro: con adufe y arpa canten a él.
4 PAN bowiem swój lud upodobał sobie; zdobi pokornych zbawieniem.
Porque Jehová toma contentamiento con su pueblo: hermoseará a los humildes con salud.
5 Niech święci się radują w chwale [Bożej], niech śpiewają na swych posłaniach.
Regocijarse han los piadosos con gloria: cantarán sobre sus camas.
6 Niech chwała Boża będzie na ich ustach, a miecz obosieczny w ich rękach;
Ensalzamientos de Dios estarán en sus gargantas; y espadas de dos filos en sus manos:
7 Aby dokonali zemsty na poganach i ukarali narody;
Para hacer venganza de los Gentiles: castigos en los pueblos.
8 Aby zakuli ich królów w kajdany, a ich dostojników w żelazne okowy;
Para aprisionar a sus reyes en grillos; y a sus nobles en cadenas de hierro.
9 Aby wykonali na nich zapisany wyrok. Taka jest chwała wszystkich jego świętych. Alleluja.
Para hacer en ellos el juicio escrito: esta será la gloria de todos sus piadosos. Alelu- Jah.

< Psalmów 149 >