< Psalmów 149 >
1 Alleluja. Śpiewajcie PANU nową pieśń; niech jego chwała zabrzmi w zgromadzeniu świętych.
Halleluja! Singet dem HERRN ein neues Lied, seinen Lobpreis in der Versammlung der Frommen!
2 Niech Izrael cieszy się swoim Stwórcą; niech synowie Syjonu radują się swoim Królem.
Es freue sich Israel seines Schöpfers, Zions Söhne sollen jubeln ob ihrem König!
3 Niech chwalą jego imię tańcem; niech grają mu na bębnie i na harfie.
Sie sollen seinen Namen preisen im Reigentanz, mit Pauken und Zithern ihm spielen!
4 PAN bowiem swój lud upodobał sobie; zdobi pokornych zbawieniem.
Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er schmückt die Gebeugten mit Sieg.
5 Niech święci się radują w chwale [Bożej], niech śpiewają na swych posłaniach.
Frohlocken sollen die Frommen mit Stolz, sollen jauchzen auf ihren Lagern,
6 Niech chwała Boża będzie na ich ustach, a miecz obosieczny w ich rękach;
Lobeserhebungen Gottes im Mund und ein doppelschneidiges Schwert in der Hand:
7 Aby dokonali zemsty na poganach i ukarali narody;
um Rache zu vollziehn an den Heiden, Vergeltung an den Völkern,
8 Aby zakuli ich królów w kajdany, a ich dostojników w żelazne okowy;
um ihre Könige mit Ketten zu binden und ihre Edlen mit eisernen Fesseln,
9 Aby wykonali na nich zapisany wyrok. Taka jest chwała wszystkich jego świętych. Alleluja.
um das längst geschriebene Urteil an ihnen zu vollstrecken: eine Ehre ist dies für alle seine Frommen! Halleluja!