< Psalmów 148 >

1 Alleluja. Chwalcie PANA z niebios, chwalcie go na wysokościach.
FANMANALABA jamyo as Jeova. Fanmanalaba jamyo as Jeova desde y langet: Fanmalaba nu güiya guiya jululo.
2 Chwalcie go, wszyscy jego aniołowie; chwalcie go, wszystkie jego zastępy.
Fanmanalaba jamyo nu güiya, todo y angjetña: fanmanalaba jamyo nu güiya todo y inetnon sendaluña.
3 Chwalcie go, słońce i księżycu; chwalcie go, wszystkie gwiazdy świecące.
Fanmanalaba jamyo nu güiya, atdao an pulan: fanmanalaba jamyo nu güiya todo y pution ni y maniina.
4 Chwalcie go, niebiosa nad niebiosami i wody, które są nad niebiosami.
Fanmanalaba jamyo nu güiya, langet sija y langet sija, yan y janom sija ni y mangaegue gui jilo y langet.
5 Niech chwalą imię PANA, on bowiem rozkazał i zostały stworzone.
Polo sija ya ujaalaba y naan Jeova: sa manago, ya sija manfatinas.
6 I ustanowił je na wieki wieków; dał prawo, które nie przeminie.
Güiya guinin plumanta sija locue para taejinecog yan taejinecog: jafatinas y tinago na tu ufalofan.
7 Chwalcie PANA z ziemi, smoki i wszystkie głębiny.
Fanmanalaba jamyo as Jeova desde y tano, jamyo ni y mandadao gui tinadong tase, yan todo y manadong.
8 Ogniu i gradzie, śniegu i paro, wietrze gwałtowny, wykonujący jego rozkaz;
Y guafe yan graniso; niebe yan asgon: manglo pagyo ni y cumumple y sinanganña:
9 Góry i wszystkie pagórki, drzewa owocowe i wszystkie cedry;
Ogso sija yan todo y sabana; manmanogcha na trongcon jayo yan todo y sedrosija;
10 Zwierzęta i wszelkie bydło, istoty pełzające i ptactwo skrzydlate.
Gâgâ yan todo y guaca; mangucunanas na gâgâ, yan y mangugupo na pajaro.
11 Królowie ziemscy i wszystkie narody; władcy i wszyscy sędziowie ziemi;
Ray sija y tano yan todo y taotao sija. Prinsipe sija, yan todo y jues y tano:
12 Młodzieńcy, a także dziewice, starzy i dzieci;
Y manfamaguon na lalaje, yan famalaoan: y manamco na taotao, yan famaguon:
13 Niech chwalą imię PANA, bo tylko jego imię jest wzniosłe, [a] jego chwała nad ziemią i niebem.
Polo sija ya ujaalaba y naan Jeova: sa y naanñaja guefmanataquilo: y minalagña gui jilo tano yan y langet.
14 I wywyższył róg swego ludu, chwałę wszystkich jego świętych, [zwłaszcza] synów Izraela, ludu mu bliskiego. Alleluja.
Jagasja jajatsa julo locue y canggelon taotaoña; y tininan todo y mañantosña sija; magajet na sija y famaguon Israel, y taotao sija ni y manjijot guiya güiya. Fanmanalaba jamyo as Jeova.

< Psalmów 148 >