< Psalmów 140 >

1 Przewodnikowi chóru. Psalm Dawida. Wybaw mnie, PANIE, od złego człowieka; strzeż mnie od okrutnika;
For the choirmaster. A Psalm of David. Rescue me, O LORD, from evil men. Protect me from men of violence,
2 [Od tych], którzy knują w sercu złe rzeczy, każdego dnia zbierają się na wojnę.
who devise evil in their hearts and stir up war all day long.
3 Wyostrzają swe języki jak węże, jad żmii pod ich wargami. (Sela)
They sharpen their tongues like snakes; the venom of vipers is on their lips.
4 Zachowaj mnie, PANIE, od rąk niegodziwego, strzeż mnie od okrutnika; [od tych], którzy postanowili zwalić mnie z nóg.
Guard me, O LORD, from the hands of the wicked. Keep me safe from men of violence who scheme to make me stumble.
5 Pyszni zastawili na mnie sidła i [przygotowali] powrozy; rozciągnęli sieci przy ścieżce; zastawili na mnie pułapkę. (Sela)
The proud hide a snare for me; the cords of their net are spread along the path, and lures are set out for me.
6 Powiedziałem PANU: Ty jesteś moim Bogiem; wysłuchaj, PANIE, głosu moich błagań.
I say to the LORD, “You are my God.” Hear, O LORD, my cry for help.
7 Panie BOŻE, mocy mego zbawienia, który osłaniasz moją głowę w dniu bitwy;
O GOD the Lord, the strength of my salvation, You shield my head in the day of battle.
8 Nie spełniaj, PANIE, pragnień niegodziwego; nie wspomagaj jego złych zamysłów, aby się nie podniósł. (Sela)
Grant not, O LORD, the desires of the wicked; do not promote their evil plans, lest they be exalted.
9 Niech nieprawość ich [własnych] warg okryje wodza tych, którzy mnie otoczyli.
May the heads of those who surround me be covered in the trouble their lips have caused.
10 Niech na nich spadną rozżarzone węgle; niech będą wrzuceni do ognia [i] do głębokich dołów, by już nie powstali.
May burning coals fall on them; may they be thrown into the fire, into the miry pits, never to rise again.
11 Niech oszczerca nie będzie utwierdzony na ziemi, a człowiek okrutny upadnie przygnieciony złem.
May no slanderer be established in the land; may calamity hunt down the man of violence.
12 Wiem, że PAN ujmie się za strapionym i pomści krzywdę nędzarzy.
I know that the LORD upholds justice for the poor and defends the cause of the needy.
13 Zaprawdę sprawiedliwi będą wysławiać twoje imię, a prawi będą mieszkać przed twoim obliczem.
Surely the righteous will praise Your name; the upright will dwell in Your presence.

< Psalmów 140 >