< Psalmów 136 >

1 Wysławiajcie PANA, bo jest dobry; bo na wieki jego miłosierdzie.
Priser Herren; thi han er god, thi hans Miskundhed varer evindelig.
2 Wysławiajcie Boga bogów, bo na wieki jego miłosierdzie.
Priser Gudernes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig.
3 Wysławiajcie Pana panów, bo na wieki jego miłosierdzie;
Priser Herrernes Herre; thi hans Miskundhed varer evindelig;
4 Tego, który sam czyni wielkie cuda, bo na wieki jego miłosierdzie.
ham, som ene gør store, underfulde Ting; thi hans Miskundhed varer evindelig;
5 Tego, który w mądrości uczynił niebiosa, bo na wieki jego miłosierdzie;
ham, som gjorde Himlene med Forstand; thi hans Miskundhed varer evindelig;
6 Tego, który rozpostarł ziemię nad wodami, bo na wieki jego miłosierdzie;
ham, som udbredte Jorden paa Vandene; thi hans Miskundhed varer evindelig;
7 Tego, który uczynił wielkie światła, bo na wieki jego miłosierdzie;
ham, som gjorde de store Lys; thi hans Miskundhed varer evindelig;
8 Słońce, aby panowało we dnie, bo na wieki jego miłosierdzie;
Solen til at regere om Dagen; thi hans Miskundhed varer evindelig;
9 Księżyc i gwiazdy, aby panowały w nocy, bo na wieki jego miłosierdzie.
Maanen og Stjernerne til at regere om Natten; thi hans Miskundhed varer evindelig;
10 Tego, który poraził Egipt w jego pierworodnych, bo na wieki jego miłosierdzie.
ham, som slog Ægypterne i deres førstefødte; thi hans Miskundhed varer evindelig;
11 Tego, który wyprowadził spośród niego Izraela, bo na wieki jego miłosierdzie;
og førte Israel ud af deres Midte; thi hans Miskundhed varer evindelig;
12 Mocną ręką i wyciągniętym ramieniem, bo na wieki jego miłosierdzie.
med en stærk Haand og en udrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig;
13 Tego, który rozdzielił Morze Czerwone na części, bo na wieki jego miłosierdzie;
ham, som kløvede det røde Hav igennem; thi hans Miskundhed varer evindelig;
14 I przeprowadził środkiem Izraela, bo na wieki jego miłosierdzie.
og lod Israel gaa midt igennem det; thi hans Miskundhed varer evindelig;
15 I wrzucił faraona z jego wojskiem w Morze Czerwone, bo na wieki jego miłosierdzie.
og udstødte Farao og hans Hær i det røde, Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig;
16 Tego, który prowadził swój lud przez pustynię, bo na wieki jego miłosierdzie.
ham, som førte sit Folk igennem Ørken; thi hans Miskundhed varer evindelig;
17 Tego, który pobił wielkich królów, bo na wieki jego miłosierdzie;
ham, som slog store Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig;
18 I zgładził potężnych królów, bo na wieki jego miłosierdzie;
og fældede mægtige Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig;
19 Sychona, króla Amorytów, bo na wieki jego miłosierdzie;
Amoriternes Konge Sihon; thi hans Miskundhed varer evindelig;
20 I Oga, króla Baszanu, bo na wieki jego miłosierdzie.
og Basans Konge Og; thi hans Miskundhed varer evindelig;
21 I dał ich ziemię w dziedzictwo, bo na wieki jego miłosierdzie;
og gav deres Land til Arv; thi hans Miskundhed varer evindelig;
22 W dziedzictwo Izraelowi, swemu słudze, bo na wieki jego miłosierdzie.
til Arv for sin Tjener Israel, thi hans Miskundhed varer evindelig;
23 Tego, który w naszym poniżeniu pamiętał o nas, bo na wieki jego miłosierdzie.
ham, som kom os i Hu i vor Fornedrelse; thi hans Miskundhed varer evindelig;
24 I wybawił nas od naszych nieprzyjaciół, bo na wieki jego miłosierdzie.
og udrev os fra vore Fjender; thi hans Miskundhed varer evindelig;
25 Tego, który daje pokarm wszelkiemu ciału, bo na wieki jego miłosierdzie.
ham, som giver alt Kød Føde; thi hans Miskundhed varer evindelig!
26 Wysławiajcie Boga niebios, bo na wieki jego miłosierdzie.
Priser Himlenes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!

< Psalmów 136 >