< Psalmów 130 >

1 Pieśń stopni. Z głębokości wołam do ciebie, PANIE.
Wallfahrtslieder. Aus der Tiefe rufe ich dich, Jahwe,
2 Panie, wysłuchaj mego głosu. Nakłoń swych uszu na głos mojego błagania.
Herr, höre auf meine Stimme! Möchten deine Ohren aufmerksam sein auf mein lautes Flehn!
3 PANIE, jeśli będziesz zważał na nieprawości, o Panie, któż się ostoi?
Wenn du Verschuldungen im Gedächtnis bewahrtest, Jah, Herr, wer kann dann bestehen?
4 Ale u ciebie jest przebaczenie, aby się ciebie bano.
Vielmehr, bei dir steht die Vergebung, damit man dich fürchte.
5 Oczekuję PANA, moja dusza oczekuje; i w jego słowie pokładam nadzieję.
Ich harre auf Jahwe; meine Seele harrt auf sein Wort.
6 Moja dusza [oczekuje] Pana bardziej niż strażnicy świtu, [bardziej niż] ci, którzy strzegą do poranka.
Innig warte ich auf den Herrn, sehnsüchtiger, als Wächter auf den Morgen, als Wächter auf den Morgen.
7 Niech Izrael oczekuje PANA; u PANA bowiem jest miłosierdzie i u niego obfite odkupienie.
Harre, Israel, auf Jahwe! Denn bei Jahwe ist die Gnade und bei ihm Erlösung in Fülle,
8 On sam odkupi Izraela ze wszystkich jego nieprawości.
und er wird Israel erlösen von allen seinen Verschuldungen.

< Psalmów 130 >