< Psalmów 129 >

1 Pieśń stopni. Bardzo mnie uciskali od mojej młodości, niech powie teraz Izrael;
O cântare a treptelor. De multe ori m-au chinuit din tinerețea mea, să spună acum Israel:
2 Bardzo mnie uciskali od mojej młodości, lecz mnie nie przemogli.
De multe ori m-au chinuit din tinerețea mea, totuși nu m-au învins.
3 Zorali mój grzbiet oracze i długie bruzdy porobili.
Plugarii au arat pe spatele meu, și-au lungit brazdele.
4 [Ale] PAN jest sprawiedliwy; poprzecinał powrozy niegodziwych.
DOMNUL este drept, el a tăiat în bucăți frânghiile celor stricați.
5 Niech się zawstydzą i cofną wszyscy, którzy nienawidzą Syjonu.
Să fie încurcați și întorși înapoi toți cei ce urăsc Sionul.
6 Będą jak trawa na dachu, która usycha, zanim zakwitnie;
Să fie pe acoperișul casei ca iarba, care se ofilește înainte de a crește,
7 Którą żniwiarz nie napełni swej garści ani swego naręcza ten, który wiąże snopy.
Cu care cosașul nu își umple mâna, nici sânul său cel ce leagă snopii.
8 I nie powiedzą przechodnie: Niech będzie z wami błogosławieństwo PANA [albo]: Błogosławimy wam w imię PANA.
Nici trecătorii nu spun: Binecuvântarea DOMNULUI fie peste voi; vă binecuvântăm în numele DOMNULUI.

< Psalmów 129 >