< Psalmów 129 >

1 Pieśń stopni. Bardzo mnie uciskali od mojej młodości, niech powie teraz Izrael;
Ein song til høgtidsferderne. Mykje hev dei trengt meg alt ifrå min ungdom - so segje Israel -
2 Bardzo mnie uciskali od mojej młodości, lecz mnie nie przemogli.
mykje hev dei trengt meg alt ifrå min ungdom; men dei hev ikkje fenge bugt med meg.
3 Zorali mój grzbiet oracze i długie bruzdy porobili.
På min rygg hev pløgjarar pløgt, dei hev gjort sine forer lange.
4 [Ale] PAN jest sprawiedliwy; poprzecinał powrozy niegodziwych.
Herren er rettferdig, han hev hogge av reipi til dei ugudlege.
5 Niech się zawstydzą i cofną wszyscy, którzy nienawidzą Syjonu.
Dei skal skjemmast og vika attende alle som hatar Sion.
6 Będą jak trawa na dachu, która usycha, zanim zakwitnie;
Dei skal verta som gras på taki, som visnar fyrr det fær veksa;
7 Którą żniwiarz nie napełni swej garści ani swego naręcza ten, który wiąże snopy.
slåttaren fær ikkje handi full, og bundelbindaren ikkje eit fang.
8 I nie powiedzą przechodnie: Niech będzie z wami błogosławieństwo PANA [albo]: Błogosławimy wam w imię PANA.
Og dei som gjeng framum, segjer ikkje: «Herrens velsigning vere yver dykk, me velsignar dykk i Herrens namn!»

< Psalmów 129 >