< Psalmów 128 >

1 Pieśń stopni. Błogosławiony każdy, kto się boi PANA; kto kroczy jego drogami.
Ein Stufenlied. / Heil dem, der Jahwe fürchtet, / Der da wandelt auf seinen Wegen!
2 Bo będziesz spożywać z pracy twoich rąk; będziesz błogosławionym [i będzie] ci się dobrze wiodło.
Deiner Hände Erwerb — fürwahr, du wirst ihn genießen: / Heil dir! es wird dir wohl ergehn.
3 Twoja żona [będzie] jak płodna winorośl obok twego domu; twoje dzieci jak sadzonki oliwne dokoła twego stołu.
Dein Weib wird sein wie ein fruchtbarer Weinstock / Drinnen in deinem Hause; / Deine Kinder sind wie Ölbaumpflänzchen / Rings um deinen Tisch.
4 Oto tak będzie błogosławiony mąż, który się boi PANA.
Ja wahrlich, so wird gesegnet der Mann, / Der Jahwe fürchtet.
5 Niech ci PAN błogosławi z Syjonu, abyś oglądał dobro Jeruzalem po wszystkie dni twego życia;
Es segne dich Jahwe von Zion her, / Daß du schauest Jerusalems Glück / Dein ganzes Leben lang,
6 I abyś oglądał dzieci twoich synów i pokój nad Izraelem.
Und schauest Kindeskinder! / Friede sei über Israel!

< Psalmów 128 >