< Psalmów 124 >

1 Pieśń stopni Dawida. Gdyby PAN nie był z nami, niech powie teraz Izrael;
Nyanyian ziarah Daud. Jikalau bukan TUHAN yang memihak kepada kita, --biarlah Israel berkata demikian--
2 Gdyby PAN nie był z nami, gdy ludzie powstawali przeciwko nam;
jikalau bukan TUHAN yang memihak kepada kita, ketika manusia bangkit melawan kita,
3 Wtedy połknęliby nas żywcem, gdy płonęli gniewem przeciwko nam;
maka mereka telah menelan kita hidup-hidup, ketika amarah mereka menyala-nyala terhadap kita;
4 Wtedy wody zalałyby nas, [a] potok porwałby nasze dusze;
maka air telah menghanyutkan kita, dan sungai telah mengalir melingkupi diri kita,
5 Wtedy gwałtowne wody porwałyby nasze dusze.
maka telah mengalir melingkupi diri kita air yang meluap-luap itu.
6 Błogosławiony PAN, który nas nie wydał na pastwę ich zębom.
Terpujilah TUHAN yang tidak menyerahkan kita menjadi mangsa bagi gigi mereka!
7 Nasza dusza umknęła jak ptak z sideł ptaszników; sidła się podarły, a my uciekliśmy.
Jiwa kita terluput seperti burung dari jerat penangkap burung; jerat itu telah putus, dan kitapun terluput!
8 Nasza pomoc jest w imieniu PANA, który stworzył niebo i ziemię.
Pertolongan kita adalah dalam nama TUHAN, yang menjadikan langit dan bumi.

< Psalmów 124 >