< Psalmów 122 >
1 Pieśń stopni Dawida. Uradowałem się, gdy mi powiedziano: Pójdziemy do domu PANA.
A Song of the Ascents, by David. I have rejoiced in those saying to me, 'To the house of Jehovah we go.'
2 Nasze nogi stanęły w twoich bramach, o Jeruzalem!
Our feet have been standing in thy gates, O Jerusalem!
3 Jeruzalem, [pięknie] budowane jak miasto, w jedną całość zespolone;
Jerusalem — the builded one — [Is] as a city that is joined to itself together.
4 Bo tam wstępują pokolenia, pokolenia PANA, [do] świadectwa Izraela, aby wysławiać imię PANA.
For thither have tribes gone up, Tribes of Jah, companies of Israel, To give thanks to the name of Jehovah.
5 Tam bowiem są postawione trony sądu, trony domu Dawida.
For there have sat thrones of judgment, Thrones of the house of David.
6 Proście o pokój dla Jeruzalem: Niech się szczęści tym, którzy cię miłują.
Ask ye the peace of Jerusalem, At rest are those loving thee.
7 Niech będzie pokój w twoich murach i spokój w twoich pałacach.
Peace is in thy bulwark, rest in thy high places,
8 Ze względu na moich braci i dla moich przyjaciół będę teraz ci życzył pokoju.
For the sake of my brethren and my companions, Let me speak, I pray thee, 'Peace [be] in thee.'
9 Ze względu na dom PANA, naszego Boga, będę zabiegał o twoje dobro.
For the sake of the house of Jehovah our God, I seek good for thee!