< Psalmów 122 >
1 Pieśń stopni Dawida. Uradowałem się, gdy mi powiedziano: Pójdziemy do domu PANA.
A Song of Ascents. David’s. I was glad, when they were saying unto me, Unto the house of Yahweh, let us go!
2 Nasze nogi stanęły w twoich bramach, o Jeruzalem!
Standing are our feet, within thy gates, O Jerusalem!
3 Jeruzalem, [pięknie] budowane jak miasto, w jedną całość zespolone;
Jerusalem! that hath been builded, A true city, all joined together as one:
4 Bo tam wstępują pokolenia, pokolenia PANA, [do] świadectwa Izraela, aby wysławiać imię PANA.
Whither have come up the tribes, The tribes of Yah, A testimony to Israel, To give thanks unto the Name of Yahweh:
5 Tam bowiem są postawione trony sądu, trony domu Dawida.
For there are set—Thrones for justice, Thrones for the house David.
6 Proście o pokój dla Jeruzalem: Niech się szczęści tym, którzy cię miłują.
Ask ye for the peace of Jerusalem, They shall prosper, who love thee!
7 Niech będzie pokój w twoich murach i spokój w twoich pałacach.
Peace be within thy walls, prosperity within thy palaces:
8 Ze względu na moich braci i dla moich przyjaciół będę teraz ci życzył pokoju.
For the sake of my brethren and friends, Oh, might I speak [saying], Peace be within thee!
9 Ze względu na dom PANA, naszego Boga, będę zabiegał o twoje dobro.
For the sake of the house of Yahweh our God, will I seek blessing for thee.