< Psalmów 122 >
1 Pieśń stopni Dawida. Uradowałem się, gdy mi powiedziano: Pójdziemy do domu PANA.
I WAS glad when they said unto me, Let us go into the house of the Lord.
2 Nasze nogi stanęły w twoich bramach, o Jeruzalem!
Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
3 Jeruzalem, [pięknie] budowane jak miasto, w jedną całość zespolone;
Jerusalem is builded as a city that is compact together:
4 Bo tam wstępują pokolenia, pokolenia PANA, [do] świadectwa Izraela, aby wysławiać imię PANA.
Whither the tribes go up, the tribes of the Lord, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the Lord.
5 Tam bowiem są postawione trony sądu, trony domu Dawida.
For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
6 Proście o pokój dla Jeruzalem: Niech się szczęści tym, którzy cię miłują.
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
7 Niech będzie pokój w twoich murach i spokój w twoich pałacach.
Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
8 Ze względu na moich braci i dla moich przyjaciół będę teraz ci życzył pokoju.
For my brethren and companions’ sakes, I will now say, Peace be within thee.
9 Ze względu na dom PANA, naszego Boga, będę zabiegał o twoje dobro.
Because of the house of the Lord our God I will seek thy good.