< Psalmów 121 >

1 Pieśń stopni. Oczy moje podnoszę ku górom, skąd przyjdzie mi pomoc.
[Ein Stufenlied.] Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen, woher meine Hülfe kommen wird. [O. woher wird meine Hülfe kommen?]
2 Moja pomoc [jest] od PANA, który stworzył niebo i ziemię.
Meine Hülfe kommt von Jehova, der Himmel und Erde gemacht hat.
3 Nie pozwoli zachwiać się twojej nodze; twój stróż nie drzemie.
Er wird nicht zulassen, daß dein Fuß wanke; dein Hüter schlummert nicht.
4 Oto ten, który strzeże Izraela, nie zdrzemnie się ani nie zaśnie.
Siehe, der Hüter Israels, nicht schlummert noch schläft er.
5 PAN jest twoim stróżem, PAN [jest] cieniem twoim po twojej prawicy.
Jehova ist dein Hüter, Jehova ist dein Schatten über deiner rechten Hand.
6 Słońce nie porazi cię za dnia ani księżyc w nocy.
Nicht wird die Sonne dich stechen des Tages, noch der Mond des Nachts.
7 PAN będzie cię strzegł od wszelkiego zła; on będzie strzegł twojej duszy.
Jehova wird dich behüten vor allem Übel, er wird behüten deine Seele.
8 PAN będzie strzegł twego wyjścia i przyjścia, odtąd aż na wieki.
Jehova wird behüten deinen Ausgang und deinen Eingang, von nun an bis in Ewigkeit.

< Psalmów 121 >