< Psalmów 120 >
1 Pieśń stopni. Wołałem do PANA w swoim utrapieniu i wysłuchał mnie.
मैंने मुसीबत में ख़ुदावन्द से फ़रियाद की, और उसने मुझे जवाब दिया।
2 Ocal, PANIE, moją duszę od warg kłamliwych [i] od zdradliwego języka.
झूटे होंटों और दग़ाबाज़ ज़बान से, ऐ ख़ुदावन्द, मेरी जान को छुड़ा।
3 Cóż będzie ci dane albo co się stanie z tobą, zdradliwy języku?
ऐ दग़ाबाज़ ज़बान, तुझे क्या दिया जाए? और तुझ से और क्या किया जाए?
4 Ostre strzały mocarza i węgle z jałowca.
ज़बरदस्त के तेज़ तीर, झाऊ के अंगारों के साथ।
5 Biada mi, że przebywam w Meszek i mieszkam w namiotach Kedaru.
मुझ पर अफ़सोस कि मैं मसक में बसता, और क़ीदार के ख़ैमों में रहता हूँ।
6 Moja dusza długo mieszka z tymi, którzy nienawidzą pokoju.
सुलह के दुश्मन के साथ रहते हुए, मुझे बड़ी मुद्दत हो गई।
7 Ja [jestem za] pokojem, ale gdy [o tym] mówię, oni są za wojną.
मैं तो सुलह दोस्त हूँ। लेकिन जब बोलता हूँ तो वह जंग पर आमादा हो जाते हैं।