< Psalmów 120 >

1 Pieśń stopni. Wołałem do PANA w swoim utrapieniu i wysłuchał mnie.
Una canción de ascensos. En mi angustia, clamé a Yahvé. Me respondió.
2 Ocal, PANIE, moją duszę od warg kłamliwych [i] od zdradliwego języka.
Libera mi alma, Yahvé, de los labios mentirosos, de una lengua engañosa.
3 Cóż będzie ci dane albo co się stanie z tobą, zdradliwy języku?
Lo que se te dará, y lo que se te hará más, ¿engañosa lengua?
4 Ostre strzały mocarza i węgle z jałowca.
Flechas afiladas de los poderosos, con carbones de enebro.
5 Biada mi, że przebywam w Meszek i mieszkam w namiotach Kedaru.
Ay de mí, que vivo en Meshech, ¡que habito entre las tiendas de Kedar!
6 Moja dusza długo mieszka z tymi, którzy nienawidzą pokoju.
Mi alma ha tenido su morada demasiado tiempo con el que odia la paz.
7 Ja [jestem za] pokojem, ale gdy [o tym] mówię, oni są za wojną.
Estoy a favor de la paz, pero cuando hablo, son para la guerra.

< Psalmów 120 >