< Psalmów 120 >

1 Pieśń stopni. Wołałem do PANA w swoim utrapieniu i wysłuchał mnie.
我受難時一呼求上主,祂就俯聽了我的呼求。
2 Ocal, PANIE, moją duszę od warg kłamliwych [i] od zdradliwego języka.
上主,求您救我脫離說謊者的口脣,上主,求您救我擺脫詭詐的舌根。
3 Cóż będzie ci dane albo co się stanie z tobą, zdradliwy języku?
您這詭詐的口舌,究竟怎樣對待付您?究竟怎樣懲治您?
4 Ostre strzały mocarza i węgle z jałowca.
只有勇士的矢箭,還有杜松的火炭!
5 Biada mi, że przebywam w Meszek i mieszkam w namiotach Kedaru.
我真不幸! 因為要在默舍客居住,要在刻達爾的帳幕寄宿。
6 Moja dusza długo mieszka z tymi, którzy nienawidzą pokoju.
因與憎惡和平的人相處,我的靈魂已經感到太久。
7 Ja [jestem za] pokojem, ale gdy [o tym] mówię, oni są za wojną.
我言談無非和平,他們卻鼓勵戰爭。

< Psalmów 120 >