< Psalmów 118 >
1 Wysławiajcie PANA, bo jest dobry, bo jego miłosierdzie [trwa] na wieki.
Slavite Gospoda, ker dober je, ker vekomaj je milost njegova.
2 Niech powie teraz Izrael, że jego miłosierdzie [trwa] na wieki.
Reci sedaj Izrael, da je vekomaj milost njegova.
3 Niech powie teraz dom Aarona, że jego miłosierdzie [trwa] na wieki.
Rekó naj sedaj, kateri so iz rodovine Aronove, da je vekomaj milost njegova.
4 Niech powiedzą teraz ci, którzy się boją PANA, że jego miłosierdzie [trwa] na wieki.
Rekó naj sedaj, kateri se bojé Gospoda, da je vekomaj milost njegova.
5 Wzywałem PANA w ucisku; PAN mnie wysłuchał i postawił mnie na miejscu przestronnym.
Iz stiske same sem klical Gospoda, odgovoril je in postavil me na širjavo Gospod.
6 PAN jest ze mną, nie będę się bał; cóż może mi uczynić człowiek?
Gospod mi je na strani; ne bodem se bal, kaj bi mi storil človek?
7 PAN jest ze mną wśród tych, którzy mi pomagają, więc zobaczę [pomstę] nad tymi, którzy mnie nienawidzą.
Gospod mi je na strani z mojimi pomočniki; zatorej jaz zaničujem sovražnike svoje.
8 Lepiej ufać PANU, niż polegać na człowieku.
Boljše je pribegati h Gospodu, nego zaupanje imeti v kakega človeka.
9 Lepiej ufać PANU, niż polegać na władcach.
Boljše je pribegati h Gospodu, nego zaupanje imeti v prvake.
10 Wszystkie narody mnie otoczyły, ale w imię PANA wytępiłem je.
Vsi narodi so me bili obdali; ali v imenu Gospodovem sem jih uničil.
11 Otoczyły mnie, tak, otoczyły mnie, ale w imię PANA wytępiłem je.
Zopet in zopet so me bili obdali, ali v imenu Gospodovem sem jih uničil.
12 Otoczyły mnie jak pszczoły, ale zgasły [jak] ogień z cierni, bo w imię PANA wytępiłem je.
Obdali so me bili kakor čebele; ugasnili so kakor trnjev ogenj, ker v imenu Gospodovem sem jih uničil.
13 Pchnąłeś mnie silnie, abym upadł, ale PAN mi pomógł.
Močno si me bil pahnil, da bi padel; ali Gospod mi je bil na pomoč.
14 PAN [jest] moją siłą i pieśnią, on stał się moim zbawieniem.
Moč moja in pesem Gospod, on mi je bil v blaginjo.
15 Głos radości i zbawienia w namiotach sprawiedliwych: Prawica PANA działa potężnie;
Glas petja in blaginje je v šatorih pravičnih, govoreč: Desnica Gospodova dela vrlo.
16 Prawica PANA jest wywyższona, prawica PANA działa potężnie.
Desnica Gospodova povzdignena, desnica Gospodova dela vrlo.
17 Nie umrę, lecz będę żył i opowiadał dzieła PANA.
Ne bodem umrl, ampak živel, da oznanjam dela Gospodova.
18 PAN ukarał mnie surowo, ale nie wydał mnie na śmierć.
Ostro me je pokoril Gospod; ali smrti ni me izdal.
19 Otwórzcie mi bramy sprawiedliwości, a wejdę w nie i będę wysławiał PANA.
Odprite mi vrata pravice, da vnidem skozi njé in slavim Gospoda.
20 To jest brama PANA, którą wchodzą sprawiedliwi.
Ta so prava vrata do Gospoda, skozi katera vhajajo pravični.
21 Będę cię wysławiać, bo mnie wysłuchałeś i stałeś się moim zbawieniem.
Slavil te bodem, ker si me uslišal in bil mi v blaginjo.
22 Kamień, [który] odrzucili budujący, stał się kamieniem węgielnym.
Kamen, katerega so bili zavrgli zidarji, on je za vogelni kamen.
23 PAN to sprawił i jest to cudowne w naszych oczach.
Od Gospoda je on, čudovit je v naših očéh.
24 Oto dzień, który PAN uczynił, weselmy się i radujmy się w nim.
Ravno ta dan je storil Gospod, radujmo in veselimo se v njem.
25 Proszę, PANIE, wybaw teraz; proszę, PANIE, daj pomyślność.
Prosim, Gospod, reši zdaj; prosim, Gospod, dobro srečo daj zdaj.
26 Błogosławiony, który przychodzi w imię PANA; błogosławimy wam z domu PANA.
Slava mu, ki gre v imenu Gospodovem; blagoslavljamo vas, iz hiše Gospodove,
27 Bóg jest PANEM, on nas oświecił; przywiążcie baranki powrozami aż do rogów ołtarza.
Boga mogočnega Gospoda, ki nas je razsvetlil. Zvezujte daritve praznične z vrvmi noter do oltarjevih rogóv.
28 Ty jesteś moim Bogiem, będę cię wysławiać; mój Boże, będę cię wywyższać.
Bog mogočni si moj, zato te bodem slavil, Bog moj, bodem te poviševal.
29 Wysławiajcie PANA, bo [jest] dobry, bo jego miłosierdzie [trwa] na wieki.
Slavite Gospoda, ker dober je, ker vekomaj je milost njegova.