< Psalmów 116 >
1 Miłuję PANA, bo usłyszał mój głos i moje prośby.
Мило ми је што Господ услиши молитвени глас мој;
2 Nakłonił bowiem swego ucha ku mnie, dlatego będę go wzywał za moich dni.
Што пригну к мени ухо своје; и зато ћу Га у све дане своје призивати.
3 Otoczyły mnie boleści śmierci, utrapienia piekła przeniknęły mnie; przyszły na mnie ucisk i boleść. (Sheol )
Опколише ме болести смртне, и јади паклени задесише ме, наиђох на тугу и муку; (Sheol )
4 Wtedy wezwałem imienia PANA, [mówiąc]: PANIE, proszę, wybaw moją duszę.
Али призвах име Господње: Господе! Избави душу моју!
5 Łaskawy jest PAN i sprawiedliwy, nasz Bóg jest miłosierny.
Добар је Господ и праведан, и Бог је наш милостив;
6 PAN strzeże ludzi prostych; byłem uciśniony, a wybawił mnie.
Чува просте Господ; бејах у невољи, и поможе ми.
7 Powróć, moja duszo, do swego odpoczynku, bo PAN dobrze ci uczynił.
Врати се душо моја, у мир свој! Јер је Господ добротвор твој!
8 Wybawił bowiem moją duszę od śmierci, oczy moje od płaczu, moją nogę od upadku.
Ти си избавио душу моју од смрти, око моје од суза, ногу моју од спотицања.
9 Będę chodził przed obliczem PANA w ziemi żyjących.
Ходићу пред лицем Господњим по земљи живих.
10 Uwierzyłem i dlatego przemówiłem; byłem bardzo strapiony.
Веровах кад говорих: У љутој сам невољи.
11 Powiedziałem w zatrwożeniu: Każdy człowiek to kłamca.
Рекох у сметњи својој: Сваки је човек лажа.
12 Cóż oddam PANU za wszystkie jego dobrodziejstwa, które mi [wyświadczył]?
Шта ћу вратити Господу за сва добра што ми је учинио?
13 Wezmę kielich zbawienia i będę wzywać imienia PANA.
Узећу чашу спасења, и призваћу име Господње.
14 Moje śluby złożone PANU wypełnię teraz przed całym jego ludem.
Извршићу обећања своја Господу пред свим народом Његовим.
15 Cenna jest w oczach PANA śmierć jego świętych.
Скупа је пред Господом смрт светаца Његових.
16 O PANIE, jestem twoim sługą; jestem twoim sługą i synem twojej służącej; rozerwałeś moje więzy.
О Господе! Ја сам слуга Твој, ја сам слуга Твој, син слушкиње Твоје; расковао си с мене окове моје.
17 Tobie złożę ofiarę chwały i będę wzywać imienia PANA.
Жртву за хвалу принећу Теби, и име Господње призваћу.
18 Moje śluby złożone PANU wypełnię teraz przed całym jego ludem;
Извршићу обећања своја Господу пред свим народом Његовим,
19 W dziedzińcach domu PANA, pośrodku ciebie, Jeruzalem! Alleluja.
У двору дома Господњег, усред тебе, Јерусалиме. Алилуја!