< Psalmów 114 >

1 Gdy Izrael wychodził z Egiptu, dom Jakuba spośród ludu obcego języka;
At the time of the exodus of Israel from Egypt, when the descendants of Jacob left that foreign country,
2 Juda stał się jego świątynią, Izrael jego panowaniem.
the land of Judah became the Lord's sanctuary, Israel his kingdom.
3 Morze to ujrzało i uciekło, Jordan wstecz się odwrócił.
The Red Sea saw them and ran away; the Jordan River retreated.
4 Góry skakały jak barany, pagórki jak jagnięta.
Mountains jumped in fright like rams, hills startled like lambs.
5 Morze, cóż ci [się stało], żeś uciekło, a tobie, Jordanie, że wstecz się odwróciłeś?
Red Sea—why did you run away? Jordan River—why did you retreat?
6 Góry, [że] skakałyście jak barany, a wy, pagórki, jak jagnięta?
Mountains—why did you jump in fright? Hills—why did you startle like lambs?
7 Zadrżyj, ziemio, przed obliczem Pana, przed obliczem Boga Jakuba;
Earth, tremble in the presence of the Lord, tremble in the presence of the God of Jacob!
8 Który zamienia skałę w jezioro, [a] krzemień w źródło wód.
He is the one who turned the rock into a pool of water; making water flow from the hard rock.

< Psalmów 114 >