Preface
Bibles
+
POU
CSG
X
<
h3701G
>
X
<
^
>
<
>
<
Psalmów
114
>
1
Gdy Izrael wychodził z Egiptu, dom Jakuba spośród ludu obcego języka;
當以色列出離埃及時,雅各伯家離開蠻夷時,
2
Juda stał się jego świątynią, Izrael jego panowaniem.
猶大成了上主的聖所,以色列成了祂的王國;
3
Morze to ujrzało i uciekło, Jordan wstecz się odwrócił.
海洋見了,頓時逃溜,約旦立即回轉倒流。
4
Góry skakały jak barany, pagórki jak jagnięta.
山嶽跳躍如公羊,丘陵舞蹈似羔羊。
5
Morze, cóż ci [się stało], żeś uciekło, a tobie, Jordanie, że wstecz się odwróciłeś?
海洋,什麼使您逃溜。約旦,什麼叫您倒流?
6
Góry, [że] skakałyście jak barany, a wy, pagórki, jak jagnięta?
山嶽,您們為什麼跳躍像公羊?丘陵,您們為什麼舞蹈似羔羊?
7
Zadrżyj, ziemio, przed obliczem Pana, przed obliczem Boga Jakuba;
大地,您應該在上主的面前,在雅各伯的天主面前搖撼,
8
Który zamienia skałę w jezioro, [a] krzemień w źródło wód.
祂使磐石變為水潭,祂使礁石變成水泉。
<
Psalmów
114
>
Go to
>
Bookmark
/
Concordance
/
Maps
/
Report Issue
The world's first Holy Bible un-translation!