< Psalmów 112 >

1 Alleluja. Błogosławiony człowiek, który boi się PANA i ma upodobanie w jego przykazaniach.
הללו יה אשרי איש ירא את יהוה במצותיו חפץ מאד׃
2 Jego potomstwo będzie potężne na ziemi, pokolenie prawych będzie błogosławione.
גבור בארץ יהיה זרעו דור ישרים יברך׃
3 Dobrobyt i bogactwo są w jego domu, a jego sprawiedliwość trwa na wieki.
הון ועשר בביתו וצדקתו עמדת לעד׃
4 Dla prawych wschodzi światłość w ciemności; [on jest] łaskawy, miłosierny i sprawiedliwy.
זרח בחשך אור לישרים חנון ורחום וצדיק׃
5 Dobry człowiek lituje się i pożycza, [i] prowadzi swoje sprawy rozważnie.
טוב איש חונן ומלוה יכלכל דבריו במשפט׃
6 Na pewno nigdy się nie zachwieje, sprawiedliwy na wieki pozostanie w pamięci.
כי לעולם לא ימוט לזכר עולם יהיה צדיק׃
7 Nie będzie się bał złej nowiny, jego serce jest stateczne, ufa PANU.
משמועה רעה לא יירא נכון לבו בטח ביהוה׃
8 Jego serce jest umocnione, nie będzie się bał, aż zobaczy [pomstę] nad swymi wrogami.
סמוך לבו לא יירא עד אשר יראה בצריו׃
9 Rozrzucił i dał ubogim, jego sprawiedliwość trwa na wieki, jego róg będzie wywyższony w chwale.
פזר נתן לאביונים צדקתו עמדת לעד קרנו תרום בכבוד׃
10 Niegodziwy zobaczy to i rozgniewa się, zgrzytnie zębami i uschnie, pragnienie niegodziwych zginie.
רשע יראה וכעס שניו יחרק ונמס תאות רשעים תאבד׃

< Psalmów 112 >