< Psalmów 111 >
1 Alleluja. Będę wysławiał PANA całym sercem w radzie prawych i w zgromadzeniu.
Alabaré a Jehová con todo el corazón, en la compañía y congregación de los rectos.
2 Wielkie [są] dzieła PANA, rozważane przez wszystkich, którzy je miłują.
Grandes son las obras de Jehová: buscadas de todos los que las quieren.
3 Jego dzieło jest chwalebne i wspaniałe, a jego sprawiedliwość trwa na wieki.
Honra y hermosura es su obra; y su justicia permanece para siempre.
4 Pamiętnymi uczynił swe cuda; miłosierny i litościwy [jest] PAN.
Hizo memorables sus maravillas: clemente y misericordioso es Jehová.
5 Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamięta wiecznie o swoim przymierzu.
Dio mantenimiento a los que le temen: para siempre se acordará de su concierto.
6 Okazał swemu ludowi potęgę swoich dzieł, dając mu dziedzictwo pogan.
La fortaleza de sus obras anunció a su pueblo: dándoles la heredad de los Gentiles.
7 Dzieła rąk jego to prawda i sąd, niezmienne [są] wszystkie jego przykazania;
Las obras de sus manos son verdad y juicio: fieles son todos sus mandamientos;
8 Ustalone na wieki wieków, ustanowione w prawdzie i prawości.
Afirmados por siglo de siglo: hechos en verdad y en rectitud.
9 Zesłał swemu ludowi odkupienie, ustanowił na wieki swoje przymierze; jego imię [jest] święte i straszne.
Redención ha enviado a su pueblo; ordenó para siempre su concierto: santo y terrible es su nombre.
10 Bojaźń PANA [jest] początkiem mądrości; prawdziwego rozumu [nabywają] wszyscy, którzy wypełniają [jego przykazania]; jego chwała trwa na wieki.
El principio de la sabiduría es el temor de Jehová; entendimiento bueno es a todos los que guardan sus mandamientos: su loor permanece para siempre.