< Psalmów 111 >
1 Alleluja. Będę wysławiał PANA całym sercem w radzie prawych i w zgromadzeniu.
Исповемся Тебе, Господи, всем сердцем моим в совете правых и сонме.
2 Wielkie [są] dzieła PANA, rozważane przez wszystkich, którzy je miłują.
Велия дела Господня, изыскана во всех волях его:
3 Jego dzieło jest chwalebne i wspaniałe, a jego sprawiedliwość trwa na wieki.
исповедание и великолепие дело Его, и правда Его пребывает в век века.
4 Pamiętnymi uczynił swe cuda; miłosierny i litościwy [jest] PAN.
Память сотворил есть чудес Своих: милостив и щедр Господь.
5 Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamięta wiecznie o swoim przymierzu.
Пищу даде боящымся Его: помянет в век завет Свой.
6 Okazał swemu ludowi potęgę swoich dzieł, dając mu dziedzictwo pogan.
Крепость дел Своих возвести людем Своим, дати им достояние язык.
7 Dzieła rąk jego to prawda i sąd, niezmienne [są] wszystkie jego przykazania;
Дела рук Его истина и суд, верны вся заповеди Его,
8 Ustalone na wieki wieków, ustanowione w prawdzie i prawości.
утвержены в век века, сотворены во истине и правоте.
9 Zesłał swemu ludowi odkupienie, ustanowił na wieki swoje przymierze; jego imię [jest] święte i straszne.
Избавление посла людем Своим: заповеда в век завет Свой: свято и страшно имя Его.
10 Bojaźń PANA [jest] początkiem mądrości; prawdziwego rozumu [nabywają] wszyscy, którzy wypełniają [jego przykazania]; jego chwała trwa na wieki.
Начало премудрости страх Господень, разум же благ всем творящым и: хвала Его пребывает в век века.