< Psalmów 111 >
1 Alleluja. Będę wysławiał PANA całym sercem w radzie prawych i w zgromadzeniu.
Alleluia. Confitebor tibi Domine in toto corde meo: in consilio iustorum, et congregatione.
2 Wielkie [są] dzieła PANA, rozważane przez wszystkich, którzy je miłują.
Magna opera Domini: exquisita in omnes voluntates eius.
3 Jego dzieło jest chwalebne i wspaniałe, a jego sprawiedliwość trwa na wieki.
Confessio et magnificentia opus eius: et iustitia eius manet in sæculum sæculi.
4 Pamiętnymi uczynił swe cuda; miłosierny i litościwy [jest] PAN.
Memoriam fecit mirabilium suorum, misericors et miserator Dominus:
5 Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamięta wiecznie o swoim przymierzu.
escam dedit timentibus se. Memor erit in sæculum testamenti sui:
6 Okazał swemu ludowi potęgę swoich dzieł, dając mu dziedzictwo pogan.
virtutem operum suorum annunciabit populo suo:
7 Dzieła rąk jego to prawda i sąd, niezmienne [są] wszystkie jego przykazania;
Ut det illis hereditatem gentium: opera manuum eius veritas, et iudicium.
8 Ustalone na wieki wieków, ustanowione w prawdzie i prawości.
Fidelia omnia mandata eius: confirmata in sæculum sæculi, facta in veritate et æquitate.
9 Zesłał swemu ludowi odkupienie, ustanowił na wieki swoje przymierze; jego imię [jest] święte i straszne.
Redemptionem misit populo suo: mandavit in æternum testamentum suum. Sanctum, et terribile nomen eius:
10 Bojaźń PANA [jest] początkiem mądrości; prawdziwego rozumu [nabywają] wszyscy, którzy wypełniają [jego przykazania]; jego chwała trwa na wieki.
initium sapientiæ timor Domini. Intellectus bonus omnibus facientibus eum: laudatio eius manet in sæculum sæculi.