< Psalmów 111 >

1 Alleluja. Będę wysławiał PANA całym sercem w radzie prawych i w zgromadzeniu.
Praise you the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.
2 Wielkie [są] dzieła PANA, rozważane przez wszystkich, którzy je miłują.
The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.
3 Jego dzieło jest chwalebne i wspaniałe, a jego sprawiedliwość trwa na wieki.
His work is honorable and glorious: and his righteousness endures for ever.
4 Pamiętnymi uczynił swe cuda; miłosierny i litościwy [jest] PAN.
He has made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.
5 Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamięta wiecznie o swoim przymierzu.
He has given meat to them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
6 Okazał swemu ludowi potęgę swoich dzieł, dając mu dziedzictwo pogan.
He has showed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
7 Dzieła rąk jego to prawda i sąd, niezmienne [są] wszystkie jego przykazania;
The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.
8 Ustalone na wieki wieków, ustanowione w prawdzie i prawości.
They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
9 Zesłał swemu ludowi odkupienie, ustanowił na wieki swoje przymierze; jego imię [jest] święte i straszne.
He sent redemption to his people: he has commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.
10 Bojaźń PANA [jest] początkiem mądrości; prawdziwego rozumu [nabywają] wszyscy, którzy wypełniają [jego przykazania]; jego chwała trwa na wieki.
The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endures for ever.

< Psalmów 111 >