< Psalmów 110 >
1 Psalm Dawida. Powiedział PAN do mego Pana: Usiądź po mojej prawicy, aż położę twoich wrogów jako podnóżek pod twoje stopy.
A Psalm of David. Jehovah saith unto my Lord, Sit thou at my right hand, Until I make thine enemies thy footstool.
2 Laskę twojej mocy pośle PAN z Syjonu, [mówiąc]: Panuj pośród twoich wrogów.
Jehovah will send forth the rod of thy strength out of Zion: Rule thou in the midst of thine enemies.
3 Twój lud będzie ochoczy w dniu twej potęgi, w ozdobie świętości i z łona jutrzenki; twoja jest rosa młodości.
Thy people offer themselves willingly In the day of thy power, in holy array: Out of the womb of the morning Thou hast the dew of thy youth.
4 PAN przysiągł i nie będzie żałował: Ty jesteś kapłanem na wieki według porządku Melchizedeka.
Jehovah hath sworn, and will not repent: Thou art a priest for ever After the order of Melchizedek.
5 Pan po twojej prawicy zetrze królów w dniu swego gniewu.
The Lord at thy right hand Will strike through kings in the day of his wrath.
6 Będzie sądził narody i trupami napełni wszystko; roztrzaska głowy [panujące] nad wieloma ziemiami.
He will judge among the nations, He will fill [the places] with dead bodies; He will strike through the head in many countries.
7 Ze strumienia będzie pił po drodze, dlatego podniesie głowę.
He will drink of the brook in the way: Therefore will he lift up the head.