< Psalmów 108 >

1 Pieśń. Psalm Dawida. Boże, moje serce jest gotowe; będę ci śpiewać i wysławiać cię, także i moja chwała.
Песнь. Псалом Давида. Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое; буду петь и воспевать во славе моей.
2 Obudź się, cytro i harfo, gdy o świcie powstanę.
Воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано.
3 Będę cię wysławiać wśród ludu, PANIE, będę ci śpiewał wśród narodów.
Буду славить Тебя, Господи, между народами; буду воспевать Тебя среди племен,
4 Twoje miłosierdzie bowiem jest wielkie, [sięga] ponad niebiosa, a twoja prawda aż pod obłoki.
ибо превыше небес милость Твоя и до облаков истина Твоя.
5 Bądź wywyższony ponad niebiosa, Boże, a twoja chwała ponad całą ziemię;
Будь превознесен выше небес, Боже; над всею землею да будет слава Твоя,
6 Aby twoi umiłowani byli ocaleni, wybaw ich swoją prawicą i wysłuchaj mnie.
дабы избавились возлюбленные Твои: спаси десницею Твоею и услышь меня.
7 Bóg przemówił w swej świętości: Będę się weselić, rozdzielę Sychem, a dolinę Sukkot wymierzę.
Бог сказал во святилище Своем: “восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю;
8 Mój [jest] Gilead, mój i Manasses, Efraim mocą mojej głowy, Juda moim prawodawcą.
Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем - крепость главы Моей, Иуда - скипетр Мой,
9 Moab jest moją miednicą do mycia, na Edom rzucę moje obuwie, nad Filisteą zatriumfuję.
Моав - умывальная чаша Моя, на Едома простру сапог Мой, над землею Филистимскою восклицать буду”.
10 Kto mnie wprowadzi do miasta warownego? Kto mnie doprowadzi aż do Edomu?
Кто введет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Едома?
11 Czy nie [ty], Boże, [który] nas odrzuciłeś? Czy nie wyruszysz, Boże, z naszymi wojskami?
Не Ты ли, Боже, Который отринул нас и не выходишь, Боже, с войсками нашими?
12 Udziel nam pomocy w ucisku, bo próżna jest pomoc ludzka.
Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна.
13 W Bogu będziemy mężni, on podepcze naszych wrogów.
С Богом мы окажем силу: Он низложит врагов наших

< Psalmów 108 >