< Psalmów 100 >

1 Psalm na dziękczynienie. [Radośnie] wykrzykujcie PANU, wszystkie ziemie!
Psaume de louange. Vous, toute la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Éternel!
2 Służcie PANU z weselem, przychodźcie z radością przed jego oblicze.
Servez l'Éternel avec joie; venez devant sa face avec des cris d'allégresse.
3 Wiedzcie, że PAN jest Bogiem, to on nas uczynił, a nie my sami siebie; jesteśmy jego ludem i owcami jego pastwiska.
Sachez que l'Éternel est Dieu. C'est lui qui nous a faits, et non pas nous; nous sommes son peuple et le troupeau qu'il fait paître.
4 Wejdźcie w jego bramy z dziękczynieniem [i] do jego przedsionków z wychwalaniem; wysławiajcie go, błogosławcie jego imię;
Entrez dans ses portes avec des actions de grâces, dans ses parvis avec la louange; célébrez-le, bénissez son nom
5 PAN bowiem jest dobry, jego miłosierdzie trwa na wieki, a jego prawda z pokolenia na pokolenie.
Car l'Éternel est bon; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité d'âge en âge.

< Psalmów 100 >