< Przysłów 9 >

1 Mądrość zbudowała sobie dom [i] wyciosała siedem słupów;
智慧はその家を建て その七の柱を砍成し
2 Zabiła swoje bydło, zmieszała wino i zastawiła stół;
その畜を宰り その酒を混和せ その筵をそなへ
3 Rozesłała swoje służące, woła na szczytach najwyższych miejsc miasta:
その婢女をつかはして邑の高處に呼はりいはしむ
4 Ktokolwiek jest prostym, niech wstąpi; [a] do nierozumnego mówi:
拙者よここに來れと また智慧なき者にいふ
5 Chodźcie, jedzcie mój chleb i pijcie wino, które zmieszałam.
汝等きたりて我が糧を食ひ わがまぜあはせたる酒をのみ
6 Porzućcie głupotę, a będziecie żyli, i chodźcie drogą roztropności.
拙劣をすてて生命をえ 聰明のみちを行め
7 Kto upomina szydercę, ściąga na siebie hańbę, a kto strofuje niegodziwego, ten się plami.
嘲笑者をいましむる者は恥を己にえ 惡人を責むる者は疵を己にえん
8 Nie strofuj szydercy, aby cię nie znienawidził; strofuj mądrego, a będzie cię miłował.
嘲笑者を責むることなかれ 恐くは彼なんぢを惡まん 智慧ある者をせめよ 彼なんぢを愛せん
9 Upomnij mądrego, a będzie mądrzejszy; poucz sprawiedliwego, a pomnoży swą wiedzę.
智慧ある者に授けよ 彼はますます智慧をえん 義者を敎へよ 彼は知識に進まん
10 Początkiem mądrości [jest] bojaźń PANA, a wiedza o tym, co święte, to rozum.
ヱホバを畏るることは智慧の根本なり 聖者を知るは聰明なり
11 Bo dzięki mnie rozmnożą się twoje dni i przedłużą się lata [twojego] życia.
我により汝の日は多くせられ 汝のいのちの年は増べし
12 Jeśli będziesz mądry, tobie samemu będzie [służyła] twoja mądrość; a jeśli szydercą, sam poniesiesz szkodę.
汝もし智慧あらば自己のために智慧あるなり 汝もし嘲らば汝ひとり之を負ん
13 Głupia kobieta [jest] wrzaskliwa, prosta i nic nie rozumie;
愚なる婦は嘩しく且つたなくして何事をも知らず
14 Siedzi u drzwi swego domu, na krześle, na wysokich miejscach w mieście;
その家の門に坐し邑のたかき處にある座にすわり
15 Aby wołać na przechodzących, którzy idą prosto swoimi ścieżkami:
道をますぐに過る往來の人を招きていふ
16 Ktokolwiek jest prosty, niech wstąpi; a do nierozumnego mówi:
拙者よここに來れと また智慧なき人にむかひては之にいふ
17 Kradzione wody są słodkie, a chleb jedzony pokątnie smaczny.
竊みたる水は甘く密かに食ふ糧は美味ありと
18 Ale [on] nie wie, że tam są umarli, że jej zaproszeni [są] w głębinach piekła. (Sheol h7585)
彼處にある者は死し者その客は陰府のふかき處にあることを是等の人は知らざるなり (Sheol h7585)

< Przysłów 9 >