< Przysłów 31 >
1 Słowa króla Lemuela, proroctwo, którego nauczyła go jego matka.
Riječ Lemuela, kralja Mase, kojima ga je učila majka njegova.
2 Cóż, synu mój? Cóż, synu mojego łona? I cóż, synu moich ślubów?
Ne, sine moj! Ne, sine srca mog! Ne, sine zavjeta mojih!
3 Nie oddawaj kobietom swej siły ani twoich dróg temu, co [prowadzi] do zguby królów.
Ne daj snage svoje ženama ni putova svojih zatiračima kraljeva.
4 Nie królom, o Lemuelu, nie królom wypada pić wina i nie książętom bawić się mocnym napojem;
Nije za kraljeve, Lemuele, ne pristaje kraljevima vino piti, ni glavarima piće opojno,
5 By pijąc, nie zapomnieli praw i nie wypaczyli sprawy wszystkich ludzi uciśnionych.
da u piću ne zaborave zakona i prevrnu pravo nevoljnicima.
6 Dajcie mocny napój ginącym, a wino strapionym na duchu.
Dajte žestoko piće onomu koji će propasti i vino čovjeku komu je gorčina u duši:
7 Niech się napiją i zapomną o swoim ubóstwie, i niech nie pamiętają więcej swego utrapienia.
on će piti i zaboraviti svoju bijedu i neće se više sjećati svoje nevolje.
8 Otwórz swe usta dla niemych w sprawie wszystkich osądzonych na śmierć.
Otvaraj usta svoja za nijemoga i za pravo sviju nesretnika što propadaju.
9 Otwórz swe usta, sądź sprawiedliwie i broń sprawy ubogiego i nędzarza.
Otvaraj usta svoja, sudi pravedno i pribavi pravo siromahu i nevoljniku.
10 Któż znajdzie kobietę cnotliwą? Jej wartość przewyższa perły.
Tko će naći ženu vrsnu? Više vrijedi ona nego biserje.
11 Serce męża jej ufa i zysku mu nie zabraknie.
Muževljevo se srce uzda u nju i blagom neće oskudijevati.
12 Dobro mu będzie wyświadczać, a nie zło, po wszystkie dni swego życia.
Ona mu čini dobro, a ne zlo, u sve dane vijeka svojeg.
13 Szuka wełny i lnu i chętnie pracuje swymi rękami.
Pribavlja vunu i lan i vješto radi rukama marnim.
14 Podobna jest do okrętów handlowych; przywozi żywność z daleka.
Ona je kao lađa trgovačka: izdaleka donosi kruh svoj.
15 Wstaje, gdy jeszcze jest noc, i daje pokarm swoim domownikom i odpowiednią porcję swym służącym.
Još za noći ona ustaje, hrani svoje ukućane i određuje posao sluškinjama svojim.
16 Myśli o polu i kupuje je; z zarobku swych rąk sadzi winnice.
Opazi li polje, kupi ga; plodom svojih ruku sadi vinograd.
17 Przepasuje swe biodra siłą i umacnia swoje ramiona.
Opasuje snagom bedra svoja i živo miče rukama.
18 Dostrzega, że jej dorobek jest dobry, a jej pochodnia w nocy nie gaśnie.
Vidi kako joj posao napreduje: noću joj se ne gasi svjetiljka.
19 Wyciąga ręce po kądziel, a dłonią chwyta wrzeciono.
Rukama se maša preslice i prstima drži vreteno.
20 Otwiera dłoń przed ubogim i wyciąga swe ręce do nędzarza.
Siromahu dlan svoj otvara, ruke pruža nevoljnicima.
21 Nie boi się śniegu dla swych domowników, bo wszyscy jej domownicy są ubrani w szkarłat.
Ne boji se snijega za svoje ukućane, jer sva čeljad ima po dvoje haljine.
22 Robi sobie kobierce; jej ubiór jest z jedwabiu i purpury.
Sama sebi šije pokrivače, odijeva se lanom i purpurom.
23 Jej mąż jest znany w bramach, gdy siedzi wśród starszyzny ziemi.
Muž joj je slavan na Vratima, gdje sjedi sa starješinama zemaljskim.
24 Wyrabia płótno i sprzedaje je, dostarcza pasy kupcowi.
Platno tka i prodaje ga i pojase daje trgovcu.
25 Siła i godność są jej strojem; będzie się cieszyła jeszcze w przyszłości.
Odjevena je snagom i dostojanstvom, pa se smije danu budućem.
26 Otwiera swe usta mądrze i na jej języku [jest] prawo miłosierdzia.
Svoja usta mudro otvara i pobožan joj je nauk na jeziku.
27 Dogląda spraw swego domu i nie je chleba próżniactwa.
Na vladanje pazi ukućana i ne jede kruha besposlice.
28 Jej dzieci powstają i błogosławią jej, mąż także ją chwali:
Sinovi njezini podižu se i sretnom je nazivaju, i muž njezin hvali je:
29 Wiele kobiet poczynało sobie cnotliwie, ale ty przewyższasz je wszystkie.
“Mnoge su žene bile vrsne, ali ti ih sve nadmašuješ.”
30 Wdzięk [jest] zwodniczy i piękność próżna, [lecz] kobieta, która się boi PANA, jest godna pochwały.
Lažna je ljupkost, tašta je ljepota: žena sa strahom Gospodnjim zaslužuje hvalu.
31 Dajcie jej z owocu jej rąk i niech jej czyny chwalą ją w bramach.
Plod joj dajte ruku njezinih i neka je na Vratima hvale djela njezina!