< Przysłów 2 >

1 Synu mój, jeśli przyjmiesz moje słowa i zachowasz u siebie moje przykazania;
I oghlum, eger sözlirimni qobul qilsang, Nesihetlirimni qelbingge pükseng,
2 Nadstawiając swego ucha na mądrość i nakłaniając swe serce ku rozumowi;
Egerde danaliqqa qulaq salsang, Yoruqluqqa érishishke köngül berseng,
3 Tak, jeśli przywołasz roztropność i swoim głosem wezwiesz rozum;
Eger eqil-parasetke teshna bolup iltija qilsang, Yoruqluqqa érishish üchün yuqiri awazda yélinsang,
4 Jeśli będziesz jej szukać jak srebra i poszukiwać jej jak ukrytych skarbów;
Eger kümüshke intilgendek intilseng, Yoshurun göherni izdigendek izdiseng,
5 Wtedy zrozumiesz bojaźń PANA i dojdziesz do poznania Boga.
Undaqta Perwerdigardin [heqiqiy] qorqushni bilidighan bolisen, We sanga Xudani tonush nésip bolidu.
6 PAN bowiem daje mądrość, z jego ust [pochodzi] wiedza i rozum.
Chünki Perwerdigar danaliq bergüchidur; Uning aghzidin bilim bilen yoruqluq chiqidu.
7 On [zachowuje] prawdziwą mądrość dla prawych; [on jest] tarczą dla tych, którzy postępują uczciwie;
U durus yashawatqanlar üchün mol hékmet teyyarlap qoyghandur, U wijdanliq ademler üchün qalqandur.
8 Strzeże ścieżek sądu i chroni drogę swoich świętych.
U adilliq qilghuchilarning yollirini asraydu, Ixlasmen bendilirining yolini qoghdaydu.
9 Wtedy zrozumiesz sprawiedliwość, sąd, prawość i wszelką dobrą ścieżkę.
U chaghda heqqaniyliq, adilliq we durusluqni, Shundaqla herqandaq güzel yolni chüshinidighan bolisen.
10 Gdy mądrość wejdzie do twojego serca i wiedza będzie miła twojej duszy;
Danaliq qelbingge kirishi bilenla, Bilim könglüngge yéqishi bilenla,
11 [Wtedy] rozwaga będzie cię strzegła i rozum cię zachowa.
Pem-paraset séni qoghdaydu, Yoruqluq séni saqlaydu.
12 By uwolnić cię od złej drogi [i] od człowieka, który mówi przewrotnie;
Ular séni yaman yoldin, Tili zeher ademlerdin qutquzidu;
13 [Od tych], którzy opuszczają ścieżki prawości, żeby chodzić drogami ciemności;
Yeni toghra yoldin chetnigenlerdin, Qarangghu yollarda mangidighanlardin,
14 [Którzy] się radują, gdy czynią zło, a cieszą się w złośliwej przewrotności;
Rezillik qilishni huzur köridighanlardin, Yamanliqning ziyanlirini xushalliq dep bilidighanlardin,
15 Których ścieżki są kręte i [sami] są przewrotni na swoich drogach;
Yeni egri yollarda mangidighanlardin, Qingghir yolda mangidighanlardin qutquzidu.
16 Aby cię uwolnić od cudzej kobiety, od obcej, która pochlebia łagodnymi słowami;
[Danaliq] séni buzuq ayaldin, Yeni shirin sözler bilen azdurmaqchi bolghan namehrem ayallardin qutquzidu.
17 Która opuszcza przewodnika swojej młodości i zapomina o przymierzu swojego Boga;
[Bundaq ayallar] yash waqtida tegken jorisini tashlap, Xuda aldidiki nikah qesimini untughan wapasizlardindur.
18 Bo jej dom chyli się ku śmierci, a jej ścieżki ku umarłym;
Uning öyige baridighan yol ölümge apiridighan yoldur, Uning mangidighan yolliri ademni erwahlar makanigha bashlaydu.
19 Nikt z tych, którzy do niej wchodzą, nie wraca ani nie trafia na ścieżkę życia;
Uning qéshigha barghanlarning birimu qaytip kelgini yoq, Ulardin birimu hayatliq yollirigha érishkini yoq.
20 Abyś chodził drogą dobrych i przestrzegał ścieżek sprawiedliwych.
[Shularni chüshenseng] yaxshilarning yolida mangisen, Heqqaniylarning yollirini tutisen.
21 Prawi bowiem będą mieszkali na ziemi i nienaganni na niej pozostaną;
Chünki durus adem zéminda yashap qalalaydu, Mukemmel kishi bu yerde makanlishalaydu.
22 Ale niegodziwi będą wykorzenieni z ziemi i przewrotni będą z niej wyrwani.
Lékin reziller zémindin üzüp tashlinidu, Wapasizlar uningdin yuluwétilidu.

< Przysłów 2 >