< Jozuego 12 >

1 A oto królowie ziemi, których pobili synowie Izraela i posiedli ich ziemię za Jordanem na wschodzie, od rzeki Arnon aż do góry Hermon, i całą równinę na wschodzie:
Éstos son los reyes de aquella tierra que los hijos de Israel derrotaron, cuyo territorio conquistaron al otro lado del Jordán, hacia el sol naciente, desde el arrollo Arnón hasta la montaña Hermón, y todo el Arabá hacia el oriente:
2 Sichon, król Amorytów, który mieszkał w Cheszbonie, a panował od Aroeru, [leżącego] nad brzegiem rzeki Arnon, i od połowy tej rzeki oraz połowy Gileadu aż do rzeki Jabbok, granicy synów Ammona;
Sehón, rey de los amorreos, quien vivía en Hesbón y dominaba desde Aroer, que está en la orilla del arrollo Arnón, y desde la mitad del arrollo hasta Galaad, y hasta el arroyo de Jaboc, que es el límite de los hijos de Amón;
3 A od równin aż do morza Kinneret na wschodzie, i aż do Morza Równiny, czyli Morza Słonego, na wschód, w kierunku Bet-Jeszimot, i od południa pod górę Pisga.
y el Arabá hasta el mar de Cineret por el oriente, y hasta el mar del Arabá, mar de la Sal, al oriente hacia Bet-hayesimot, y al sur hasta el pie de la montaña Pisga;
4 I obszar Oga, króla Baszanu, który pozostał z Refaitów i mieszkał w Asztarot i w Edrei;
y el territorio de Og, rey de Basán, uno de los que quedaba de los refaítas que vivía en Astarot y en Edrei,
5 Panował on na górze Hermon, i w Salce oraz w całym Baszanie aż do granic Geszurytów i Maakatytów i nad połową Gileadu, granicą Sichona, króla Cheszbonu.
y dominaba en la montaña Hermón, en Salca y en todo Basán, hasta el límite del gesurita, del maaquita y la mitad de Galaad, hasta el límite de Sehón, rey de Hesbón.
6 Pobił ich Mojżesz, sługa PANA, wraz z synami Izraela. I Mojżesz, sługa PANA, dał tę ziemię w posiadanie Rubenitom i Gadytom, i połowie pokolenia Manassesa.
Éstos fueron derrotados por Moisés, esclavo de Yavé, y los hijos de Israel. Moisés, esclavo de Yavé, entregó aquella tierra en posesión a los rubenitas, a los gaditas y a la media tribu de Manasés.
7 A oto królowie ziemi, których pobili Jozue i synowie Izraela po zachodniej stronie Jordanu, od Baal-Gad w dolinie Libanu aż do góry Chalak, która wznosi się ku Seirowi, a których obszar Jozue dał pokoleniom Izraela w posiadanie według ich przydziałów;
Estos son los reyes de la tierra que Josué y los hijos de Israel derrotaron a este lado del Jordán, al occidente, desde Baal-gad en el valle del Líbano hasta la montaña de Halac, que sube a Seír. Josué la dio en posesión a las tribus de Israel según sus divisiones:
8 Na górach, na równinach, na polach, na nizinach, na pustyni i na południowej ziemi; [ziemie] Chetytów, Amorytów, Kananejczyków, Peryzzytów, Chiwwitów i Jebusytów.
la región montañosa, la Sefela, el Arabá, las laderas, el desierto y el Neguev; el heteo, el amorreo y el cananeo, el ferezeo, el heveo y el jebuseo;
9 Król Jerycha – jeden; król Aj, które [jest] obok Betel – jeden.
primero, el rey de Jericó, otro, el rey de Hai, que está junto a Bet-ʼEl,
10 Król Jerozolimy – jeden; król Hebronu – jeden.
otro, el rey de Jerusalén, otro, el rey de Hebrón,
11 Król Jarmutu – jeden; król Lakisz – jeden.
otro, el rey de Jarmut, otro, el rey de Laquis,
12 Król Eglonu – jeden; król Gezer – jeden.
otro, el rey de Eglón, otro, el rey de Gezer,
13 Król Debir – jeden; król Gederu – jeden.
otro, el rey de Debir, otro, el rey de Geder,
14 Król Chormy – jeden; król Aradu – jeden.
otro, el rey de Horma, otro, el rey de Arad,
15 Król Libny – jeden; król Adullam – jeden.
otro, el rey de Libna, otro, el rey de Adullam,
16 Król Makkedy – jeden; król Betel – jeden.
otro, el rey de Maceda, otro, el rey de Bet-ʼEl,
17 Król Tappuach – jeden; król Cheferu – jeden.
otro, el rey de Tapúa, otro, el rey de Hefer,
18 Król Afek – jeden; król Laszaronu – jeden.
otro, el rey de Afec, otro, el rey del Sarón,
19 Król Madonu – jeden; król Chasoru – jeden.
otro, el rey de Madón, otro, el rey de Hazor,
20 Król Szimron-Meronu – jeden; król Achszafu – jeden.
otro, el rey de Simrón-merón, otro, el rey de Acsaf,
21 Król Tanaku – jeden; król Megiddo – jeden.
otro, el rey de Taanac, otro, el rey de Meguido,
22 Król Kedeszu – jeden; król Jokneamu z Karmelu – jeden.
otro, el rey de Kedes, otro, el rey de Yocneam (de la montaña Carmelo),
23 Król Doru z krainy Dor – jeden; król narodów z Gilgal – jeden.
otro, el rey de Dor (de la región de Dor), otro, el rey de Goim (en Gilgal),
24 Król Tirsy – jeden. Wszystkich królów było trzydziestu jeden.
otro, el rey de Tirsa. 31 reyes en total.

< Jozuego 12 >