< Jozuego 12 >
1 A oto królowie ziemi, których pobili synowie Izraela i posiedli ich ziemię za Jordanem na wschodzie, od rzeki Arnon aż do góry Hermon, i całą równinę na wschodzie:
以色列人在约旦河外向日出之地击杀二王,得他们的地,就是从亚嫩谷直到黑门山,并东边的全亚拉巴之地。
2 Sichon, król Amorytów, który mieszkał w Cheszbonie, a panował od Aroeru, [leżącego] nad brzegiem rzeki Arnon, i od połowy tej rzeki oraz połowy Gileadu aż do rzeki Jabbok, granicy synów Ammona;
这二王,有住希实本、亚摩利人的王西宏。他所管之地是从亚嫩谷边的亚罗珥和谷中的城,并基列一半,直到亚扪人的境界,雅博河
3 A od równin aż do morza Kinneret na wschodzie, i aż do Morza Równiny, czyli Morza Słonego, na wschód, w kierunku Bet-Jeszimot, i od południa pod górę Pisga.
与约旦河东边的亚拉巴,直到基尼烈海,又到亚拉巴的海,就是盐海,通伯·耶西末的路,以及南方,直到毗斯迦的山根。
4 I obszar Oga, króla Baszanu, który pozostał z Refaitów i mieszkał w Asztarot i w Edrei;
又有巴珊王噩。他是利乏音人所剩下的,住在亚斯他录和以得来。
5 Panował on na górze Hermon, i w Salce oraz w całym Baszanie aż do granic Geszurytów i Maakatytów i nad połową Gileadu, granicą Sichona, króla Cheszbonu.
他所管之地是黑门山、撒迦、巴珊全地,直到基述人和玛迦人的境界,并基列一半,直到希实本王西宏的境界。
6 Pobił ich Mojżesz, sługa PANA, wraz z synami Izraela. I Mojżesz, sługa PANA, dał tę ziemię w posiadanie Rubenitom i Gadytom, i połowie pokolenia Manassesa.
这二王是耶和华仆人摩西和以色列人所击杀的;耶和华仆人摩西将他们的地赐给吕便人、迦得人,和玛拿西半支派的人为业。
7 A oto królowie ziemi, których pobili Jozue i synowie Izraela po zachodniej stronie Jordanu, od Baal-Gad w dolinie Libanu aż do góry Chalak, która wznosi się ku Seirowi, a których obszar Jozue dał pokoleniom Izraela w posiadanie według ich przydziałów;
约书亚和以色列人在约旦河西击杀了诸王。他们的地是从黎巴嫩平原的巴力·迦得,直到上西珥的哈拉山。约书亚就将那地按着以色列支派的宗族分给他们为业,
8 Na górach, na równinach, na polach, na nizinach, na pustyni i na południowej ziemi; [ziemie] Chetytów, Amorytów, Kananejczyków, Peryzzytów, Chiwwitów i Jebusytów.
就是赫人、亚摩利人,迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的山地、高原亚拉巴、山坡、旷野,和南地。
9 Król Jerycha – jeden; król Aj, które [jest] obok Betel – jeden.
他们的王:一个是耶利哥王,一个是靠近伯特利的艾城王,
10 Król Jerozolimy – jeden; król Hebronu – jeden.
一个是耶路撒冷王,一个是希伯 王,
11 Król Jarmutu – jeden; król Lakisz – jeden.
一个是耶末王,一个是拉吉王,
12 Król Eglonu – jeden; król Gezer – jeden.
一个是伊矶伦王,一个是基色王,
13 Król Debir – jeden; król Gederu – jeden.
一个是底璧王,一个是基德王,
14 Król Chormy – jeden; król Aradu – jeden.
一个是何珥玛王,一个是亚拉得王,
15 Król Libny – jeden; król Adullam – jeden.
一个是立拿王,一个是亚杜兰王,
16 Król Makkedy – jeden; król Betel – jeden.
一个是玛基大王,一个是伯特利王,
17 Król Tappuach – jeden; król Cheferu – jeden.
一个是他普亚王,一个是希弗王,
18 Król Afek – jeden; król Laszaronu – jeden.
一个是亚弗王,一个是拉沙 王,
19 Król Madonu – jeden; król Chasoru – jeden.
一个是玛顿王,一个是夏琐王,
20 Król Szimron-Meronu – jeden; król Achszafu – jeden.
一个是伸 ·米 王,一个是押煞王,
21 Król Tanaku – jeden; król Megiddo – jeden.
一个是他纳王,一个是米吉多王,
22 Król Kedeszu – jeden; król Jokneamu z Karmelu – jeden.
一个是基低斯王,一个是靠近迦密的约念王,
23 Król Doru z krainy Dor – jeden; król narodów z Gilgal – jeden.
一个是多珥山冈的多珥王,一个是吉甲的戈印王,
24 Król Tirsy – jeden. Wszystkich królów było trzydziestu jeden.
一个是得撒王;共计三十一个王。