< Jana 6:68 >

68 I odpowiedział mu Szymon Piotr: Panie, do kogo pójdziemy? [Ty] masz słowa życia wiecznego. (aiōnios g166)
Simooni Peetero n’amuddamu nti, “Mukama waffe, tunaagenda eri ani? Ggwe wekka gw’olina ebigambo by’obulamu obutaggwaawo. (aiōnios g166)
Answered
Strongs:
Lexicon:
ἀποκρίνω
Greek:
ἀπεκρίθη
Transliteration:
apekrithē
Context:
Next word

therefore
Strongs:
Greek:
οὖν
Transliteration:
oun
Context:
Next word

Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῷ
Transliteration:
autō
Context:
Next word

Simon
Strongs:
Greek:
Σίμων
Transliteration:
Simōn
Context:
Next word

Peter;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Πέτρος
Greek:
Πέτρος·
Transliteration:
Petros
Context:
Next word

Lord,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
κύριος
Greek:
κύριε,
Transliteration:
kurie
Context:
Next word

to
Strongs:
Lexicon:
πρός
Greek:
πρὸς
Transliteration:
pros
Context:
Next word

whom
Strongs:
Lexicon:
τίς
Greek:
τίνα
Transliteration:
tina
Context:
Next word

will we go?
Strongs:
Lexicon:
ἀπέρχομαι
Greek:
ἀπελευσόμεθα;
Transliteration:
apeleusometha
Context:
Next word

declarations
Strongs:
Lexicon:
ῥῆμα
Greek:
ῥήματα
Transliteration:
rhēmata
Context:
Next word

of life
Strongs:
Lexicon:
ζωή
Greek:
ζωῆς
Transliteration:
zōēs
Context:
Next word

aiōnios
Strongs:
Lexicon:
αἰώνιος
Greek:
αἰωνίου
Transliteration:
aiōniou
Context:
Next word

You have,
Strongs:
Lexicon:
ἔχω
Greek:
ἔχεις,
Transliteration:
echeis
Context:
Next word

< Jana 6:68 >