< Hioba 35 >
Још говори Елијуј и рече:
2 Czy uważasz to za słuszne, że powiedziałeś: Mam więcej sprawiedliwości niż Bóg?
Мислиш ли да си право рекао: Моја је правда већа од Божије?
3 Powiedziałeś bowiem: Cóż mi pomoże? Jaki będę miał pożytek [z tego, że zostanę] oczyszczony z grzechu?
Јер си рекао: Шта ће ми помоћи, каква ће ми бити корист, да не грешим?
4 Odpowiem dowodnie tobie i twoim towarzyszom wraz z tobą.
Ја ћу одговорити теби и друговима твојим с тобом.
5 Spójrz w niebo i zobacz, przypatrz się obłokom, które są wyżej od ciebie.
Погледај небо, и види; погледај облаке, како су виши од тебе.
6 Jeśli zgrzeszysz, co zrobisz przeciwko niemu? A jeśli pomnożą się twoje nieprawości, co mu uczynisz?
Ако грешиш, шта ћеш Му учинити? Или ако се умноже безакоња твоја, шта ћеш Му наудити?
7 Jeśli jesteś sprawiedliwy, co mu dajesz? Albo co otrzymuje z twojej ręki?
Ако си праведан, шта ћеш Му дати? Или шта ће примити из руке твоје?
8 Twoja niegodziwość [zaszkodzi] człowiekowi takiemu jak ty, a twoja sprawiedliwość [pomoże] synowi człowieka.
Човеку какав си може наудити твоја злоћа, и сину човечијем помоћи твоја правда.
9 [Ludzie] krzyczą z powodu mnóstwa ucisków, wołają z powodu ramienia mocarzy.
Вапију од великог насиља којима се чини, и вичу на руку силних;
10 [Ale] nikt nie mówi: Gdzie jest Bóg, mój Stwórca, który w nocy daje pieśni;
А ни један не говори: Где је Бог, Створитељ мој, који даје песму ноћу;
11 Ten, który uczy nas więcej niż zwierzęta ziemskie i czyni nas mądrzejszymi od ptactwa niebieskiego?
Који чини те смо разумнији од зверја земаљског, и мудрији од птица небеских.
12 Tak więc wołają, ale nikt nie wysłuchuje z powodu pychy złych ludzi.
Тамо вичу с охолости злих људи, али не бивају услишени.
13 Doprawdy, Bóg nie wysłucha [słów] obłudy, Wszechmocny na nią nie zważa.
Јер Бог не слуша таштину, и Свемогући не гледа на њу.
14 Chociaż mówisz, że go nie widzisz, sąd jest przed nim, więc mu zaufaj.
А камоли кад кажеш: Не видиш то. Пред Њим је суд; чекај Га.
15 Teraz jednak jego gniew spadł na ciebie w niewielkim stopniu, jakby nie znał wielkości twoich [grzechów].
А сада чим те гнев походи, није ништа, нити је гледао на све што си учинио;
16 Dlatego Hiob na próżno otwiera swe usta; mnoży słowa bez poznania.
Зато Јов на празно отвара уста своја, и безумно умножава речи.