< Hioba 26 >

1 A Hiob tak odpowiedział:
Därefter tog Job till orda och sade:
2 Jakże uratowałeś tego, który nie ma mocy? Jakże wybawiłeś ramię, które nie ma siły?
Vilken hjälp har du ej skänkt den vanmäktige, huru har du ej stärkt den maktlöses arm!
3 Jakże doradziłeś temu, który nie ma mądrości? Jakże dokładnie nauczyłeś tej sprawy?
Vilka råd har du ej givit den ovise, och vilket överflöd av klokhet har du ej lagt i dagen!
4 Komu powiedziałeś te słowa? Czyj to duch wyszedł od ciebie?
Vem gav dig kraft att tala sådana ord, och vems ande var det som kom till orda ur dig?
5 Rzeczy martwe rodzą się pod wodami oraz ich mieszkańcy.
Dödsrikets skuggor gripas av ångest, djupets vatten och de som bo däri.
6 Piekło jest odkryte przed nim i zatracenie nie ma przykrycia. (Sheol h7585)
Dödsriket ligger blottat för honom, och avgrunden har intet täckelse. (Sheol h7585)
7 Rozciągnął północ nad pustym miejscem [i] ziemię zawiesił na niczym.
Han spänner ut nordanrymden över det tomma och hänger upp jorden på intet.
8 Zawiązuje wody w swoich obłokach, a obłok nie pęka pod nimi.
Han samlar vatten i sina moln såsom i ett knyte, och skyarna brista icke under bördan.
9 Zatrzymuje widok swego tronu, rozciąga nad nim swój obłok.
Han gömmer sin tron för vår åsyn, han omhöljer den med sina skyar.
10 Wodom nakreślił granice, aż nastąpi koniec światłości i ciemności.
En rundel har han välvt såsom gräns för vattnen, där varest ljus ändas i mörker.
11 Filary niebios trzęsą się i zdumiewają się jego gromem.
Himmelens pelare skälva, de gripas av förfäran vid hans näpst.
12 Swoją mocą dzieli morze, a swoją roztropnością uśmierza jego nawałnicę.
Med sin kraft förskräckte han havet, och genom sitt förstånd sönderkrossade han Rahab.
13 Swoim duchem przyozdobił niebiosa, a jego ręka stworzyła pokrzywionego węża.
Blott han andades, blev himmelen klar; hans hand genomborrade den snabba ormen.
14 Oto tylko cząstka jego dróg, ale jakże mało o nim słyszymy! A kto pojmie grzmot jego wielkiej potęgi?
Se, detta är allenast utkanterna av hans verk; en sakta viskning är allt vad vi förnimma därom. Hans allmakts dunder, vem skulle kunna fatta det?

< Hioba 26 >