< Hioba 23 >

1 Wtedy Hiob odpowiedział:
Then Job answered and said:
2 Również dziś moja skarga jest gorzka, [choć] moje nieszczęście jest cięższe niż moje jęki.
Still is my complaint bitter; But my wound is deeper than my groaning.
3 O gdybym wiedział, gdzie mógłbym go znaleźć, udałbym się aż do jego tronu.
O that I knew where I might find him! That I might go before his throne!
4 Przedstawiłbym mu [swoją] sprawę, a moje usta napełniłbym dowodami;
I would order my cause before him, And fill my mouth with arguments;
5 Poznałbym słowa jego odpowiedzi i zrozumiałbym, co chce mi powiedzieć.
I should know what he would answer me, And understand what he would say to me.
6 Czy w swojej wielkiej mocy będzie się spierał ze mną? Nie, raczej sam doda mi [siły].
Would he contend with me with his mighty power? No! he would have regard to me.
7 Tam człowiek prawy rozprawiałby z nim, a ja na zawsze byłbym wolny od mojego sędziego.
Then would an upright man contend with him, And I should be fully acquitted by my judge.
8 [Ale] oto idę prosto, a jego nie ma; cofam się, a nie dostrzegam go.
But, behold, I go eastward, and he is not there; And westward, but I cannot perceive him;
9 [Idę] w lewo, gdzie on działa, a nie oglądam go; idę na prawo, a nie widzę go.
To the north, where he worketh, but I cannot behold him; He hideth himself on the south, and I cannot see him.
10 Gdyż on zna drogę, którą kroczę; kiedy mnie doświadczy, wyjdę jak złoto.
But he knoweth the way which is in my heart; When he trieth me, I shall come forth as gold.
11 Moja noga trzymała się jego śladu, przestrzegałem jego drogi i nie zbaczałem [z niej].
My feet have trodden in his steps; His way I have kept, and have not turned aside from it.
12 Od przykazania jego ust nie odchodziłem; ceniłem słowa jego ust bardziej niż mój własny [pokarm].
I have not neglected the precepts of his lips; Above my own law have I esteemed the words of his mouth.
13 Lecz on jest [niezmienny], któż go odwróci? Czego bowiem jego dusza zapragnie, to uczyni;
But he is of one mind, and who can turn him? And what he desireth, that he doeth.
14 Bo on wykona, co postanowił o mnie; u niego jest wiele takich [przykładów].
He performeth that which is appointed for me; And many such things are in his mind!
15 Dlatego drżę przed jego obliczem; gdy to rozważam, lękam się go.
Therefore I am in terror on account of him; When I consider, I am afraid of him.
16 Bóg osłabił moje serce, Wszechmocny mnie zatrwożył.
For God maketh my heart faint; Yea, the Almighty terrifieth me;
17 O mało bowiem nie zginąłem od ciemności, [nie] zakrył mroku przed moim obliczem.
Because I was not taken away before darkness came, And he hath not hidden darkness from mine eyes.

< Hioba 23 >