< Ezdrasza 2 >

1 A oto są ludzie prowincji, którzy wyszli z niewoli i wygnania, uprowadzeni do Babilonu przez Nabuchodonozora, króla Babilonu, a powrócili oni do Jerozolimy i Judy – każdy do swojego miasta.
He aquí los de la provincia, que regresaron de entre los cautivos que Nabucodonosor, rey de Babilonia, había deportado a Babilonia, y que volvieron a Jerusalén y a Judá, cada uno a su ciudad.
2 Przybyli razem z Zorobabelem, Jeszuą, Nehemiaszem, Serajaszem, Reelajaszem, Mardocheuszem, Bilszanem, Misparem, Bigwajem, Rechumem i Baaną. A oto liczba mężczyzn ludu Izraela:
Volvieron ellos con Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Saraías, Rahelaías, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum, Baaná. He aquí el número de los hombres del pueblo de Israel:
3 Synów Parosza – dwa tysiące stu siedemdziesięciu dwóch;
Hijos de Farós: dos mil ciento setenta y dos.
4 Synów Szefatiasza – trzystu siedemdziesięciu dwóch;
Hijos de Sefatías: trescientos setenta y dos.
5 Synów Aracha – siedmiuset siedemdziesięciu pięciu;
Hijos de Arah: setecientos setenta y cinco.
6 Synów Pachat-Moaba, synów Jeszuy i Joaba – dwa tysiące ośmiuset dwunastu;
Hijos de Fáhat-Moab, de los hijos de Jesúa y de Joab: dos mil ochocientos doce.
7 Synów Elama – tysiąc dwustu pięćdziesięciu czterech;
Hijos de Elam: mil doscientos cincuenta y cuatro.
8 Synów Zattua – dziewięciuset czterdziestu pięciu;
Hijos de Zatú: novecientos cuarenta y cinco.
9 Synów Zakkaja – siedmiuset sześćdziesięciu;
Hijos de Zacai: setecientos sesenta.
10 Synów Baniego – sześciuset czterdziestu dwóch;
Hijos de Baní: seiscientos cuarenta y dos.
11 Synów Bebaja – sześciuset dwudziestu trzech;
Hijos de Bebai: seiscientos veinte y tres.
12 Synów Azgada – tysiąc dwustu dwudziestu dwóch;
Hijos de Asgad: mil doscientos veinte y dos.
13 Synów Adonikama – sześciuset sześćdziesięciu sześciu;
Hijos de Adonicam: seiscientos sesenta y seis.
14 Synów Bigwaja – dwa tysiące pięćdziesięciu sześciu;
Hijos de Bigvai: dos mil cincuenta y seis.
15 Synów Adina – czterystu pięćdziesięciu czterech;
Hijos de Adín: cuatrocientos cincuenta y cuatro.
16 Synów Atera, z [linii] Ezechiasza – dziewięćdziesięciu ośmiu;
Hijos de Ater de (la familia de) Ezequías: noventa y ocho.
17 Synów Besaja – trzystu dwudziestu trzech;
Hijos de Besai: trescientos veinte y tres.
18 Synów Jory – stu dwunastu;
Hijos de Jora: ciento doce.
19 Synów Chaszuma – dwustu dwudziestu trzech;
Hijos de Hasum: doscientos veinte y tres.
20 Synów Gibbara – dziewięćdziesięciu pięciu;
Hijos de Gibar: noventa y cinco.
21 Synów z Betlejem – stu dwudziestu trzech;
Hijos de Betlehem: ciento veinte y tres.
22 Mężczyzn z Netofy – pięćdziesięciu sześciu;
Varones de Netofá: cincuenta y seis.
23 Mężczyzn z Anatot – stu dwudziestu ośmiu;
Varones de Anatot: ciento veinte y ocho.
24 Synów z Azmawet – czterdziestu dwóch;
Hijos de Azmávet: cuarenta y dos.
25 Synów z Kiriat-Jearim, Kefiry i Beerot – siedmiuset czterdziestu trzech;
Hijos de Kiryatyearim, Cafirá y Beerot: setecientos cuarenta y tres.
26 Synów z Rama i Geba – sześciuset dwudziestu jeden;
Hijos de Ramá y de Gabaá: seiscientos veinte y uno.
27 Mężczyzn z Mikmas – stu dwudziestu dwóch;
Hombres dé Micmás: ciento veinte y dos.
28 Mężczyzn z Betela i Aj – dwustu dwudziestu trzech;
Hombres de Betel y Hai: doscientos veinte y tres.
29 Synów Nebo – pięćdziesięciu dwóch;
Hijos de Nebó: cincuenta y dos.
30 Synów Magbisza – stu pięćdziesięciu sześciu;
Hijos de Magbís: ciento cincuenta y seis.
31 Synów drugiego Elama – tysiąc dwustu pięćdziesięciu czterech;
Hijos del otro Elam: mil doscientos cincuenta y cuatro.
32 Synów Charima – trzystu dwudziestu;
Hijos de Harim: trescientos veinte.
33 Synów z Loda, Chadida i Ono – siedmiuset dwudziestu pięciu;
Hijos de Lod, de Hadid y de Onó: setecientos veinte y cinco.
34 Synów z Jerycha – trzystu czterdziestu pięciu;
Hijos de Jericó: trescientos cuarenta y cinco.
35 Synów Senai – trzy tysiące sześciuset trzydziestu.
Hijos de Senaá: tres mil seiscientos treinta.
36 Kapłani: synów Jedajasza, z domu Jeszuy – dziewięciuset siedemdziesięciu trzech;
Sacerdotes: Hijos de Jadaías, de la casa de Jesúa: novecientos setenta y tres.
37 Synów Immera – tysiąc pięćdziesięciu dwóch;
Hijos de Imer: mil cincuenta y dos.
38 Synów Paszchura – tysiąc dwustu czterdziestu siedmiu;
Hijos de Fashur: mil doscientos cuarenta y siete.
39 Synów Charima – tysiąc siedemnastu.
Hijos de Harim: mil diez y siete.
40 Lewici: synów Jeszuy i Kadmiela, synów Hodawiasza – siedemdziesięciu czterech.
Levitas: Hijos de Jesúa y Cadmiel, de los hijos de Hodavías: setenta y cuatro.
41 Śpiewacy: synów Asafa – stu dwudziestu ośmiu.
Cantores: Hijos de Asaf: ciento veinte y ocho.
42 Synowie odźwiernych: synów Szalluma, synów Atera, synów Talmona, synów Akkuba, synów Chatity, synów Szobaja, wszystkich [razem] – stu trzydziestu dziewięciu.
Hijos de los porteros: Hijos de Sellum, hijos de Ater, hijos de Talmón, hijos de Acub, hijos de Hatitá, hijos de Sobai: entre todos ciento treinta y nueve.
43 Netinici: synów Sichy, synów Chasufy, synów Tabbaota;
Natineos: Hijos de Sihá, hijos de Hasufá, hijos de Tabaot,
44 Synów Kerosa, synów Sijachy, synów Padona;
hijos de Kerós, hijos de Siahá, hijos de Padón,
45 Synów Lebany, synów Hagaby, synów Akkuba;
hijos de Lebaná, hijos de Hagabá, hijos de Acub,
46 Synów Chagaba, synów Szalmaja, synów Chanana;
hijos de Hagab, hijos de Salmai, hijos de Hanán,
47 Synów Giddela, synów Gachara, synów Reajasza;
hijos de Gidel, hijos de Gahar, hijos de Reayá,
48 Synów Resina, synów Nekody, synów Gazzama;
hijos de Resín, hijos de Necodá, hijos de Gasam,
49 Synów Uzzy, synów Paseacha, synów Besaja;
hijos de Uzá, hijos de Faseá, hijos de Besai,
50 Synów Asny, synów Mehunima, synów Nefusima;
hiios de Asená, hijos de Meunim, hijos de Nefisim,
51 Synów Bakbuka, synów Chakufy, synów Charchura;
hijos de Bacbuc, hijos de Hacufá, hijos de Harhur,
52 Synów Basluta, synów Mechidy, synów Charszy;
hijos de Baslut, hijos de Mehidá, hijos de Harsá,
53 Synów Barkosa, synów Sisery, synów Tamacha;
hijos de Barcos, hijos de Sisará, hijos de Tema,
54 Synów Nesjacha, synów Chatify;
hijos de Nesiá, hijos de Hatifá.
55 Synów sług Salomona, synów Sotaja, synów Sofereta, synów Perudy;
Hijos de los siervos de Salomón: Hijos de Sotai, hijos de Soféret, hijos de Ferudá,
56 Synów Jaali, synów Darkona, synów Giddela;
hijos de Jalá, hijos de Darcón, hijos de Gidel,
57 Synów Szefatiasza, synów Chattila, synów Pocheret-Hassebaima, synów Amiego;
hijos de Sefatías, hijos de Hatil, hijos de Foquéret-Hasebaim, hijos de Amí.
58 Wszystkich Netinitów oraz synów sług Salomona – trzystu dziewięćdziesięciu dwóch.
El total de los natineos y de los hijos de los siervos de Salomón: trescientos noventa y dos.
59 A oto ci, którzy wyruszyli z Tel-Melach, Telcharsa, Keruba, Addan i Immer, ale nie mogli wykazać [pochodzenia] domu swoich ojców ani swego potomstwa – czy są z Izraela.
He aquí los que subieron de Tel-Mela, Tel-Harsá, Querub, Adán e Imer, y no pudieron indicar sus casas paternas, ni su estirpe, ni su procedencia de Israel:
60 Synów Delajasza, synów Tobiasza, synów Nekody – sześciuset pięćdziesięciu dwóch.
Hijos de Delayá, hijos de Tobías, hijos de Necodá: seiscientos cincuenta y dos.
61 A synowie kapłanów: synowie Chobajasza, synowie Kosa, synowie Barzillaja, który pojął za żonę [jedną] z córek Barzillaja Gileadczyka i przybrał jego imię;
Y entre los hijos de los sacerdotes: Hijos de Hobía, hijos de Hacós, hijos de Barcillai, que se había tomado mujer de las hijas de Barcillai galaadita, llamándose según el nombre de ellas.
62 Ci szukali swego opisu w rodowodach, ale [go] nie znaleźli. Zostali więc jako nieczyści wykluczeni z kapłaństwa.
Estos buscaron las escrituras de su genealogía, pero no se hallaron; por tanto fueron tratados como ineptos para el sacerdocio.
63 I Tirszata zakazał im spożywać z rzeczy najświętszych, dopóki nie powstanie kapłan z Urim i z Tummim.
Y les prohibió el gobernador comer de las cosas santísimas hasta que se presentase un sacerdote (capaz de consultar) los Urim y Tummim.
64 Całe to zgromadzenie [liczyło] czterdzieści dwa tysiące trzysta sześćdziesiąt [osób];
La Congregación toda era de cuarenta y dos mil trescientos sesenta,
65 Nie licząc ich sług i służących, których było siedem tysięcy trzysta trzydzieści siedem, a między nimi [znajdowało się] dwieście śpiewaków i śpiewaczek.
sin contar los siervos y las siervas de ellos, los cuales eran siete mil trescientos treinta y siete. Había entre ellos doscientos cantores y cantoras.
66 Koni mieli siedemset trzydzieści sześć, mułów – dwieście czterdzieści pięć;
Tenían setecientos treinta y seis caballos, doscientos cuarenta y cinco mulos,
67 Wielbłądów – czterysta trzydzieści pięć, osłów – sześć tysięcy siedemset dwadzieścia.
cuatrocientos treinta y cinco camellos y seis mil setecientos veinte asnos.
68 A [niektórzy] z naczelników rodów, gdy przyszli do domu PANA, który [był] w Jerozolimie, składali dobrowolne [dary], aby odbudować dom Boży na jego miejscu.
Algunos de los jefes de las casas paternas cuando llegaron a la Casa de Yahvé, que está en Jerusalén, hicieron donaciones voluntarias para la Casa de Dios, para reedificarla en su sitio.
69 Według swoich możliwości dali do skarbca na odbudowę sześćdziesiąt jeden tysięcy drachm złota, pięć tysięcy min srebra i sto szat kapłańskich.
Dieron, conforme a sus recursos, a la tesorería de la obra sesenta y un mil dáricos de oro, cinco mil minas de plata y cien vestidos sacerdotales.
70 A więc kapłani, Lewici i [część] ludu oraz śpiewacy, odźwierni i Netinici zamieszkali w swoich miastach, a cała [reszta] Izraela w swoich miastach.
Los sacerdotes, los levitas, y las gentes del pueblo, así como los cantores, los porteros y los natineos se instalaron en sus ciudades; y todo Israel vivió en sus ciudades.

< Ezdrasza 2 >