< Ezdrasza 2 >
1 A oto są ludzie prowincji, którzy wyszli z niewoli i wygnania, uprowadzeni do Babilonu przez Nabuchodonozora, króla Babilonu, a powrócili oni do Jerozolimy i Judy – każdy do swojego miasta.
Вот сыны страны из пленников переселения, которых Навуходоносор, царь Вавилонский, отвел в Вавилон, возвратившиеся в Иерусалим и Иудею, каждый в свой город, -
2 Przybyli razem z Zorobabelem, Jeszuą, Nehemiaszem, Serajaszem, Reelajaszem, Mardocheuszem, Bilszanem, Misparem, Bigwajem, Rechumem i Baaną. A oto liczba mężczyzn ludu Izraela:
пришедшие с Зоровавелем, Иисусом, Неемиею, Сараием, Реелаем, Мардохеем, Билшаном, Мисфаром, Бигваем, Рехумом, Вааном. Число людей народа Израилева:
3 Synów Parosza – dwa tysiące stu siedemdziesięciu dwóch;
сыновей Пароша две тысячи сто семьдесят два;
4 Synów Szefatiasza – trzystu siedemdziesięciu dwóch;
сыновей Сафатии триста семьдесят два;
5 Synów Aracha – siedmiuset siedemdziesięciu pięciu;
сыновей Араха семьсот семьдесят пять;
6 Synów Pachat-Moaba, synów Jeszuy i Joaba – dwa tysiące ośmiuset dwunastu;
сыновей Пахаф-Моава, из сыновей Иисуса и Иоава, две тысячи восемьсот двенадцать;
7 Synów Elama – tysiąc dwustu pięćdziesięciu czterech;
сыновей Елама тысяча двести пятьдесят четыре;
8 Synów Zattua – dziewięciuset czterdziestu pięciu;
сыновей Заттуя девятьсот сорок пять;
9 Synów Zakkaja – siedmiuset sześćdziesięciu;
сыновей Закхая семьсот шестьдесят;
10 Synów Baniego – sześciuset czterdziestu dwóch;
сыновей Вания шестьсот сорок два;
11 Synów Bebaja – sześciuset dwudziestu trzech;
сыновей Бебая шестьсот двадцать три;
12 Synów Azgada – tysiąc dwustu dwudziestu dwóch;
сыновей Азгада тысяча двести двадцать два;
13 Synów Adonikama – sześciuset sześćdziesięciu sześciu;
сыновей Адоникама шестьсот шестьдесят шесть;
14 Synów Bigwaja – dwa tysiące pięćdziesięciu sześciu;
сыновей Бигвая две тысячи пятьдесят шесть;
15 Synów Adina – czterystu pięćdziesięciu czterech;
сыновей Адина четыреста пятьдесят четыре;
16 Synów Atera, z [linii] Ezechiasza – dziewięćdziesięciu ośmiu;
сыновей Атера, из дома Езекии, девяносто восемь;
17 Synów Besaja – trzystu dwudziestu trzech;
сыновей Бецая триста двадцать три;
18 Synów Jory – stu dwunastu;
сыновей Иоры сто двенадцать;
19 Synów Chaszuma – dwustu dwudziestu trzech;
сыновей Хашума двести двадцать три;
20 Synów Gibbara – dziewięćdziesięciu pięciu;
сыновей Гиббара девяносто пять;
21 Synów z Betlejem – stu dwudziestu trzech;
уроженцев Вифлеема сто двадцать три;
22 Mężczyzn z Netofy – pięćdziesięciu sześciu;
жителей Нетофы пятьдесят шесть;
23 Mężczyzn z Anatot – stu dwudziestu ośmiu;
жителей Анафофа сто двадцать восемь;
24 Synów z Azmawet – czterdziestu dwóch;
уроженцев Азмавефа сорок два;
25 Synów z Kiriat-Jearim, Kefiry i Beerot – siedmiuset czterdziestu trzech;
уроженцев Кириаф-Иарима, Кефиры и Беерофа семьсот сорок три;
26 Synów z Rama i Geba – sześciuset dwudziestu jeden;
уроженцев Рамы и Гевы шестьсот двадцать один;
27 Mężczyzn z Mikmas – stu dwudziestu dwóch;
жителей Михмаса сто двадцать два;
28 Mężczyzn z Betela i Aj – dwustu dwudziestu trzech;
жителей Вефиля и Гая двести двадцать три;
29 Synów Nebo – pięćdziesięciu dwóch;
уроженцев Нево пятьдесят два;
30 Synów Magbisza – stu pięćdziesięciu sześciu;
уроженцев Магбиша сто пятьдесят шесть;
31 Synów drugiego Elama – tysiąc dwustu pięćdziesięciu czterech;
сыновей другого Елама тысяча двести пятьдесят четыре;
32 Synów Charima – trzystu dwudziestu;
сыновей Харима триста двадцать;
33 Synów z Loda, Chadida i Ono – siedmiuset dwudziestu pięciu;
уроженцев Лидды, Хадида и Оно семьсот двадцать пять;
34 Synów z Jerycha – trzystu czterdziestu pięciu;
уроженцев Иерихона триста сорок пять;
35 Synów Senai – trzy tysiące sześciuset trzydziestu.
уроженцев Сенаи три тысячи шестьсот тридцать.
36 Kapłani: synów Jedajasza, z domu Jeszuy – dziewięciuset siedemdziesięciu trzech;
Священников: сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три;
37 Synów Immera – tysiąc pięćdziesięciu dwóch;
сыновей Иммера тысяча пятьдесят два;
38 Synów Paszchura – tysiąc dwustu czterdziestu siedmiu;
сыновей Пашхура тысяча двести сорок семь;
39 Synów Charima – tysiąc siedemnastu.
сыновей Харима тысяча семнадцать.
40 Lewici: synów Jeszuy i Kadmiela, synów Hodawiasza – siedemdziesięciu czterech.
Левитов: сыновей Иисуса и Кадмиила, из сыновей Годавии, семьдесят четыре;
41 Śpiewacy: synów Asafa – stu dwudziestu ośmiu.
певцов: сыновей Асафа сто двадцать восемь;
42 Synowie odźwiernych: synów Szalluma, synów Atera, synów Talmona, synów Akkuba, synów Chatity, synów Szobaja, wszystkich [razem] – stu trzydziestu dziewięciu.
сыновей привратников: сыновья Шаллума, сыновья Атера, сыновья Талмона, сыновья Аккува, сыновья Хатиты, сыновья Шовая, - всего сто тридцать девять.
43 Netinici: synów Sichy, synów Chasufy, synów Tabbaota;
Нефинеев: сыновья Цихи, сыновья Хасуфы, сыновья Таббаофа,
44 Synów Kerosa, synów Sijachy, synów Padona;
сыновья Кероса, сыновья Сиаги, сыновья Фадона,
45 Synów Lebany, synów Hagaby, synów Akkuba;
сыновья Лебаны, сыновья Хагабы, сыновья Аккува,
46 Synów Chagaba, synów Szalmaja, synów Chanana;
сыновья Хагава, сыновья Шамлая, сыновья Ханана,
47 Synów Giddela, synów Gachara, synów Reajasza;
сыновья Гиддела, сыновья Гахара, сыновья Реаии,
48 Synów Resina, synów Nekody, synów Gazzama;
сыновья Рецина, сыновья Некоды, сыновья Газзама,
49 Synów Uzzy, synów Paseacha, synów Besaja;
сыновья Уззы, сыновья Пасеаха, сыновья Бесая,
50 Synów Asny, synów Mehunima, synów Nefusima;
сыновья Асны, сыновья Меунима, сыновья Нефисима,
51 Synów Bakbuka, synów Chakufy, synów Charchura;
сыновья Бакбука, сыновья Хакуфы, сыновья Хархура,
52 Synów Basluta, synów Mechidy, synów Charszy;
сыновья Бацлуфа, сыновья Мехиды, сыновья Харши,
53 Synów Barkosa, synów Sisery, synów Tamacha;
сыновья Баркоса, сыновья Сисры, сыновья Фамаха,
54 Synów Nesjacha, synów Chatify;
сыновья Нециаха, сыновья Хатифы;
55 Synów sług Salomona, synów Sotaja, synów Sofereta, synów Perudy;
сыновья рабов Соломоновых: сыновья Сотая, сыновья Гассоферефа, сыновья Феруды,
56 Synów Jaali, synów Darkona, synów Giddela;
сыновья Иаалы, сыновья Даркона, сыновья Гиддела,
57 Synów Szefatiasza, synów Chattila, synów Pocheret-Hassebaima, synów Amiego;
сыновья Сефатии, сыновья Хаттила, сыновья Похереф-Гаццебайима, сыновья Амия, -
58 Wszystkich Netinitów oraz synów sług Salomona – trzystu dziewięćdziesięciu dwóch.
всего - нефинеев и сыновей рабов Соломоновых триста девяносто два.
59 A oto ci, którzy wyruszyli z Tel-Melach, Telcharsa, Keruba, Addan i Immer, ale nie mogli wykazać [pochodzenia] domu swoich ojców ani swego potomstwa – czy są z Izraela.
И вот вышедшие из Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херуб-Аддан-Иммера, которые не могли показать о поколении своем и о племени своем от Израиля ли они:
60 Synów Delajasza, synów Tobiasza, synów Nekody – sześciuset pięćdziesięciu dwóch.
сыновья Делайи, сыновья Товии, сыновья Некоды, шестьсот пятьдесят два.
61 A synowie kapłanów: synowie Chobajasza, synowie Kosa, synowie Barzillaja, który pojął za żonę [jedną] z córek Barzillaja Gileadczyka i przybrał jego imię;
И из сыновей священнических: сыновья Хабайи, сыновья Гаккоца, сыновья Верзеллия, который взял жену из дочерей Верзеллия Галаадитянина и стал называться именем их.
62 Ci szukali swego opisu w rodowodach, ale [go] nie znaleźli. Zostali więc jako nieczyści wykluczeni z kapłaństwa.
Они искали своей записи родословной, и не нашлось ее, а потому исключены из священства.
63 I Tirszata zakazał im spożywać z rzeczy najświętszych, dopóki nie powstanie kapłan z Urim i z Tummim.
И Тиршафа сказал им, чтоб они не ели великой святыни, доколе не восстанет священник с уримом и туммимом.
64 Całe to zgromadzenie [liczyło] czterdzieści dwa tysiące trzysta sześćdziesiąt [osób];
Все общество вместе состояло из сорока двух тысяч трехсот шестидесяти человек,
65 Nie licząc ich sług i służących, których było siedem tysięcy trzysta trzydzieści siedem, a między nimi [znajdowało się] dwieście śpiewaków i śpiewaczek.
кроме рабов их и рабынь их, которых было семь тысяч триста тридцать семь; и при них певцов и певиц двести.
66 Koni mieli siedemset trzydzieści sześć, mułów – dwieście czterdzieści pięć;
Коней у них семьсот тридцать шесть, лошаков у них двести сорок пять;
67 Wielbłądów – czterysta trzydzieści pięć, osłów – sześć tysięcy siedemset dwadzieścia.
верблюдов у них четыреста тридцать пять, ослов шесть тысяч семьсот двадцать.
68 A [niektórzy] z naczelników rodów, gdy przyszli do domu PANA, który [był] w Jerozolimie, składali dobrowolne [dary], aby odbudować dom Boży na jego miejscu.
Из глав поколений некоторые, придя к дому Господню, что в Иерусалиме, доброхотно жертвовали на дом Божий, чтобы восстановить его на основании его.
69 Według swoich możliwości dali do skarbca na odbudowę sześćdziesiąt jeden tysięcy drachm złota, pięć tysięcy min srebra i sto szat kapłańskich.
По достатку своему, они дали в сокровищницу на производство работ шестьдесят одну тысячу драхм золота и пять тысяч мин серебра и сто священнических одежд.
70 A więc kapłani, Lewici i [część] ludu oraz śpiewacy, odźwierni i Netinici zamieszkali w swoich miastach, a cała [reszta] Izraela w swoich miastach.
И стали жить священники и левиты, и народ и певцы, и привратники и нефинеи в городах своих, и весь Израиль в городах своих.