< Ezdrasza 2 >

1 A oto są ludzie prowincji, którzy wyszli z niewoli i wygnania, uprowadzeni do Babilonu przez Nabuchodonozora, króla Babilonu, a powrócili oni do Jerozolimy i Judy – każdy do swojego miasta.
Her kjem talet på dei fylkesbuarne som for ut or utlægdi, dei som Babel-kongen Nebukadnessar hadde ført burt til Babel, og som no for heim att til Jerusalem og Juda, kvar til sin by.
2 Przybyli razem z Zorobabelem, Jeszuą, Nehemiaszem, Serajaszem, Reelajaszem, Mardocheuszem, Bilszanem, Misparem, Bigwajem, Rechumem i Baaną. A oto liczba mężczyzn ludu Izraela:
Dei fylgde Zerubbabel og Jesua, Nehemia og Seraja, Re’elaja og Mordekai, Bilsan og Mispar, Bigvai og Rehum og Ba’ana. - Dette er manntalet yver Israels-lyden:
3 Synów Parosza – dwa tysiące stu siedemdziesięciu dwóch;
Paros-sønerne, tvo tusund eit hundrad og tvo og sytti;
4 Synów Szefatiasza – trzystu siedemdziesięciu dwóch;
Sefatja-sønerne, tri hundrad og tvo og sytti;
5 Synów Aracha – siedmiuset siedemdziesięciu pięciu;
Arahs-sønerne, sju hundrad og fem og sytti;
6 Synów Pachat-Moaba, synów Jeszuy i Joaba – dwa tysiące ośmiuset dwunastu;
Pahat-Moabs-sønerne, av Jesua- og Joabs-sønerne, tvo tusund åtte hundrad og tolv;
7 Synów Elama – tysiąc dwustu pięćdziesięciu czterech;
Elams-sønerne, eit tusund tvo hundrad og fire og femti;
8 Synów Zattua – dziewięciuset czterdziestu pięciu;
Zattu-sønerne, ni hundrad og fem og fyrti;
9 Synów Zakkaja – siedmiuset sześćdziesięciu;
Zakkai-sønerne, sju hundrad og seksti;
10 Synów Baniego – sześciuset czterdziestu dwóch;
Bani-sønerne, seks hundrad og tvo og fyrti;
11 Synów Bebaja – sześciuset dwudziestu trzech;
Bebai-sønerne, seks hundrad og tri og tjuge;
12 Synów Azgada – tysiąc dwustu dwudziestu dwóch;
Azgads-sønerne, eit tusund tvo hundrad og tvo og tjuge;
13 Synów Adonikama – sześciuset sześćdziesięciu sześciu;
Adonikams-sønerne, seks hundrad og seks og seksti;
14 Synów Bigwaja – dwa tysiące pięćdziesięciu sześciu;
Bigvai-sønerne, tvo tusund og seks og femti;
15 Synów Adina – czterystu pięćdziesięciu czterech;
Adins-sønerne, fire hundrad og fire og femti;
16 Synów Atera, z [linii] Ezechiasza – dziewięćdziesięciu ośmiu;
Aters-sønerne av Hizkia-ætti, åtte og nitti;
17 Synów Besaja – trzystu dwudziestu trzech;
Besai-sønerne, tri hundrad og tri og tjuge;
18 Synów Jory – stu dwunastu;
Jora-sønerne, hundrad og tolv;
19 Synów Chaszuma – dwustu dwudziestu trzech;
Hasums-sønerne, tvo hundrad og tri og tjuge;
20 Synów Gibbara – dziewięćdziesięciu pięciu;
Gibbars-sønerne, fem og nitti;
21 Synów z Betlejem – stu dwudziestu trzech;
Betlehems-sønerne, hundrad og tri og tjuge;
22 Mężczyzn z Netofy – pięćdziesięciu sześciu;
mennerne frå Netofa, seks og femti;
23 Mężczyzn z Anatot – stu dwudziestu ośmiu;
mennerne frå Anatot, hundrad og åtte og tjuge;
24 Synów z Azmawet – czterdziestu dwóch;
Azmavets-sønerne, tvo og fyrti;
25 Synów z Kiriat-Jearim, Kefiry i Beerot – siedmiuset czterdziestu trzech;
Kirjat-Arims- og Kefira- og Be’erots-sønerne, sju hundrad og tri og fyrti;
26 Synów z Rama i Geba – sześciuset dwudziestu jeden;
Rama- og Geba-sønerne, seks hundrad og ein og tjuge;
27 Mężczyzn z Mikmas – stu dwudziestu dwóch;
mennerne frå Mikmas, hundrad og tvo og tjuge;
28 Mężczyzn z Betela i Aj – dwustu dwudziestu trzech;
mennerne frå Betel og Aj, tvo hundrad og tri og tjuge;
29 Synów Nebo – pięćdziesięciu dwóch;
Nebo-sønerne, tvo og femti;
30 Synów Magbisza – stu pięćdziesięciu sześciu;
Magbis-sønerne, hundrad og seks og femti;
31 Synów drugiego Elama – tysiąc dwustu pięćdziesięciu czterech;
den andre Elams søner, eit tusund tvo hundrad og fire og femti;
32 Synów Charima – trzystu dwudziestu;
Harims-sønerne, tri hundrad og tjuge;
33 Synów z Loda, Chadida i Ono – siedmiuset dwudziestu pięciu;
Lods- og Hadids- og Ono-sønerne, sju hundrad og fem og tjuge;
34 Synów z Jerycha – trzystu czterdziestu pięciu;
Jeriko-sønerne, tri hundrad og fem og fyrti;
35 Synów Senai – trzy tysiące sześciuset trzydziestu.
Sena’a-sønerne, tri tusund seks hundrad og tretti.
36 Kapłani: synów Jedajasza, z domu Jeszuy – dziewięciuset siedemdziesięciu trzech;
Av prestarne: Jedaja-sønerne av Jesua-ætti, ni hundrad og tri og sytti;
37 Synów Immera – tysiąc pięćdziesięciu dwóch;
Immers-sønerne, eit tusund og tvo og femti;
38 Synów Paszchura – tysiąc dwustu czterdziestu siedmiu;
Pashurs-sønerne, eit tusund tvo hundrad og sju og fyrti;
39 Synów Charima – tysiąc siedemnastu.
Harims-sønerne, tusund og syttan.
40 Lewici: synów Jeszuy i Kadmiela, synów Hodawiasza – siedemdziesięciu czterech.
Av levitarne: Jesua- og Kadmiels-sønerne av Hodavja-sønerne, fire og sytti.
41 Śpiewacy: synów Asafa – stu dwudziestu ośmiu.
Av songararne: Asafs-sønerne, hundrad og åtte og tjuge.
42 Synowie odźwiernych: synów Szalluma, synów Atera, synów Talmona, synów Akkuba, synów Chatity, synów Szobaja, wszystkich [razem] – stu trzydziestu dziewięciu.
Av dørvaktar-sønerne: Sallums-sønerne, Aters-sønerne, Talmons-sønerne, Akkubs-sønerne, Hatita-sønerne, Sobai-sønerne, i alt hundrad og ni og tretti.
43 Netinici: synów Sichy, synów Chasufy, synów Tabbaota;
Av tempelsveinarne: Siha-sønerne, Hasufa-sønerne, Tabbaots-sønerne,
44 Synów Kerosa, synów Sijachy, synów Padona;
Keros-sønerne, Siaha-sønerne, Padons-sønerne,
45 Synów Lebany, synów Hagaby, synów Akkuba;
Lebana-sønerne, Hagaba-sønerne, Akkubs-sønerne,
46 Synów Chagaba, synów Szalmaja, synów Chanana;
Hagabs-sønerne, Samlai-sønerne, Hanans-sønerne,
47 Synów Giddela, synów Gachara, synów Reajasza;
Giddels-sønerne, Gahars-sønerne, Reaja-sønerne,
48 Synów Resina, synów Nekody, synów Gazzama;
Resins-sønerne, Nekoda-sønerne, Gazzams-sønerne,
49 Synów Uzzy, synów Paseacha, synów Besaja;
Uzza-sønerne, Paseahs-sønerne, Besai-sønerne,
50 Synów Asny, synów Mehunima, synów Nefusima;
Asna-sønerne, Me’unims-sønerne, Nefisims-sønerne,
51 Synów Bakbuka, synów Chakufy, synów Charchura;
Bakbuks-sønerne, Hakufa-sønerne, Harhurs-sønerne,
52 Synów Basluta, synów Mechidy, synów Charszy;
Basluts-sønerne, Mehida-sønerne, Harsa-sønerne,
53 Synów Barkosa, synów Sisery, synów Tamacha;
Barkos-sønerne, Sisera-sønerne, Tamahs-sønerne,
54 Synów Nesjacha, synów Chatify;
Nesiahs-sønerne, Hatifa-sønerne.
55 Synów sług Salomona, synów Sotaja, synów Sofereta, synów Perudy;
Av sønerne åt Salomo-sveinarne: Sotai-sønerne, Hassoferets-sønerne, Peruda-sønerne,
56 Synów Jaali, synów Darkona, synów Giddela;
Ja’ala-sønerne, Darkons-sønerne, Giddels-sønerne,
57 Synów Szefatiasza, synów Chattila, synów Pocheret-Hassebaima, synów Amiego;
Sefatja-sønerne, Hattils-sønerne, Pokeret-Hassebajims-sønerne, Ami-sønerne.
58 Wszystkich Netinitów oraz synów sług Salomona – trzystu dziewięćdziesięciu dwóch.
Alle tempelsveinarne og sønerne åt Salomo-sveinarne var i alt tri hundrad og tvo og nitti.
59 A oto ci, którzy wyruszyli z Tel-Melach, Telcharsa, Keruba, Addan i Immer, ale nie mogli wykazać [pochodzenia] domu swoich ojców ani swego potomstwa – czy są z Izraela.
Frå Tel-Melah og Tel-Harsa, Kerub og Addan og Immer for dei ut dei som her skal nemnast; men dei kunde ingi greida gjeva um federne sine og ætti, um dei i det heile høyrde Israels-folket til; det var;
60 Synów Delajasza, synów Tobiasza, synów Nekody – sześciuset pięćdziesięciu dwóch.
Delaja-sønerne, Tobia-sønerne og Nekoda-sønerne, seks hundrad og tvo og femti,
61 A synowie kapłanów: synowie Chobajasza, synowie Kosa, synowie Barzillaja, który pojął za żonę [jedną] z córek Barzillaja Gileadczyka i przybrał jego imię;
og av prestesønerne: Habaja-sønerne, Hakkos-sønerne, sønerne åt Barzillai, han som hadde teke ei av døtterne åt Gileads-mannen Barzillai til kona og fekk namn etter deim.
62 Ci szukali swego opisu w rodowodach, ale [go] nie znaleźli. Zostali więc jako nieczyści wykluczeni z kapłaństwa.
Desse leita etter ættetavlorne sine, men kunde ikkje finna deim; difor vart dei kjende uverdige til å vera prestar.
63 I Tirszata zakazał im spożywać z rzeczy najświętszych, dopóki nie powstanie kapłan z Urim i z Tummim.
Jarlen dømde at dei ikkje måtte eta av det høgheilage fyrr det stod fram ein prest som hadde urim og tummim.
64 Całe to zgromadzenie [liczyło] czterdzieści dwa tysiące trzysta sześćdziesiąt [osób];
Heile lyden til var i alt tvo og fyrti tusund tri hundrad og seksti,
65 Nie licząc ich sług i służących, których było siedem tysięcy trzysta trzydzieści siedem, a między nimi [znajdowało się] dwieście śpiewaków i śpiewaczek.
umfram trælarne og trælkvinnorne; talet på deim var sju tusund tri hundrad og sju og tretti. Dertil kom tvo hundrad songarar, karar og kvende.
66 Koni mieli siedemset trzydzieści sześć, mułów – dwieście czterdzieści pięć;
Dei hadde sju hundrad og seks og tretti hestar, tvo hundrad og fem og fyrti muldyr,
67 Wielbłądów – czterysta trzydzieści pięć, osłów – sześć tysięcy siedemset dwadzieścia.
fire hundrad og fem og tretti kamelar og seks tusund sju hundrad og tjuge asen.
68 A [niektórzy] z naczelników rodów, gdy przyszli do domu PANA, który [był] w Jerozolimie, składali dobrowolne [dary], aby odbudować dom Boży na jego miejscu.
Då dei kom fram til Herrens hus i Jerusalem, gav nokre av ættarhovdingarne godviljugt ei gåva til gudshuset, so det kunde verta uppbygt att på den gamle staden.
69 Według swoich możliwości dali do skarbca na odbudowę sześćdziesiąt jeden tysięcy drachm złota, pięć tysięcy min srebra i sto szat kapłańskich.
Kvar av deim lagde i byggjekassa, etter som han hadde råd til, og det kom inn tri hundrad tusund dalar i gull og fem og tjuge tusund dalar i sylv, dertil eit hundrad prestekjolar.
70 A więc kapłani, Lewici i [część] ludu oraz śpiewacy, odźwierni i Netinici zamieszkali w swoich miastach, a cała [reszta] Izraela w swoich miastach.
Prestarne og levitarne og nokre av lyden, songarane, dørvaktarane og tempelsveinarne, sette då bu i sine byar, og heile Israel elles busette seg kvar i sin by.

< Ezdrasza 2 >