< Ezdrasza 2 >

1 A oto są ludzie prowincji, którzy wyszli z niewoli i wygnania, uprowadzeni do Babilonu przez Nabuchodonozora, króla Babilonu, a powrócili oni do Jerozolimy i Judy – każdy do swojego miasta.
Dette var de menn fra landskapet Juda som drog hjem fra fangenskapet i det fremmede land - de som kongen i Babel Nebukadnesar hadde bortført til Babel, og som nu vendte tilbake til Jerusalem og Juda, hver til sin by,
2 Przybyli razem z Zorobabelem, Jeszuą, Nehemiaszem, Serajaszem, Reelajaszem, Mardocheuszem, Bilszanem, Misparem, Bigwajem, Rechumem i Baaną. A oto liczba mężczyzn ludu Izraela:
de som fulgte med Serubabel, Josva, Nehemias, Seraja, Re'elaja, Mordekai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum og Ba'ana. - Dette var tallet på mennene av Israels folk:
3 Synów Parosza – dwa tysiące stu siedemdziesięciu dwóch;
Paros' barn, to tusen et hundre og to og sytti;
4 Synów Szefatiasza – trzystu siedemdziesięciu dwóch;
Sefatjas barn, tre hundre og to og sytti;
5 Synów Aracha – siedmiuset siedemdziesięciu pięciu;
Arahs barn, syv hundre og fem og sytti;
6 Synów Pachat-Moaba, synów Jeszuy i Joaba – dwa tysiące ośmiuset dwunastu;
Pahat-Moabs barn av Josvas og Joabs efterkommere, to tusen åtte hundre og tolv;
7 Synów Elama – tysiąc dwustu pięćdziesięciu czterech;
Elams barn, tusen to hundre og fire og femti;
8 Synów Zattua – dziewięciuset czterdziestu pięciu;
Sattus barn, ni hundre og fem og firti;
9 Synów Zakkaja – siedmiuset sześćdziesięciu;
Sakkais barn, syv hundre og seksti;
10 Synów Baniego – sześciuset czterdziestu dwóch;
Banis barn, seks hundre og to og firti;
11 Synów Bebaja – sześciuset dwudziestu trzech;
Bebais barn, seks hundre og tre og tyve;
12 Synów Azgada – tysiąc dwustu dwudziestu dwóch;
Asgads barn, tusen to hundre og to og tyve;
13 Synów Adonikama – sześciuset sześćdziesięciu sześciu;
Adonikams barn, seks hundre og seks og seksti;
14 Synów Bigwaja – dwa tysiące pięćdziesięciu sześciu;
Bigvais barn, to tusen og seks og femti;
15 Synów Adina – czterystu pięćdziesięciu czterech;
Adins barn, fire hundre og fire og femti;
16 Synów Atera, z [linii] Ezechiasza – dziewięćdziesięciu ośmiu;
Aters barn av Esekias' ætt, åtte og nitti;
17 Synów Besaja – trzystu dwudziestu trzech;
Besais barn, tre hundre og tre og tyve;
18 Synów Jory – stu dwunastu;
Joras barn, hundre og tolv;
19 Synów Chaszuma – dwustu dwudziestu trzech;
Hasums barn, to hundre og tre og tyve;
20 Synów Gibbara – dziewięćdziesięciu pięciu;
Gibbars barn, fem og nitti;
21 Synów z Betlejem – stu dwudziestu trzech;
Betlehems barn, hundre og tre og tyve;
22 Mężczyzn z Netofy – pięćdziesięciu sześciu;
Netofas menn, seks og femti;
23 Mężczyzn z Anatot – stu dwudziestu ośmiu;
Anatots menn, hundre og åtte og tyve;
24 Synów z Azmawet – czterdziestu dwóch;
Asmavets barn, to og firti;
25 Synów z Kiriat-Jearim, Kefiry i Beerot – siedmiuset czterdziestu trzech;
Kirjat-Arims, Kefiras og Be'erots barn, syv hundre og tre og firti;
26 Synów z Rama i Geba – sześciuset dwudziestu jeden;
Ramas og Gebas barn, seks hundre og en og tyve;
27 Mężczyzn z Mikmas – stu dwudziestu dwóch;
Mikmas' menn, hundre og to og tyve;
28 Mężczyzn z Betela i Aj – dwustu dwudziestu trzech;
Betels og Ais menn, to hundre og tre og tyve;
29 Synów Nebo – pięćdziesięciu dwóch;
Nebos barn, to og femti;
30 Synów Magbisza – stu pięćdziesięciu sześciu;
Magbis' barn, hundre og seks og femti;
31 Synów drugiego Elama – tysiąc dwustu pięćdziesięciu czterech;
den annen Elams barn, tusen to hundre og fire og femti;
32 Synów Charima – trzystu dwudziestu;
Harims barn, tre hundre og tyve;
33 Synów z Loda, Chadida i Ono – siedmiuset dwudziestu pięciu;
Lods, Hadids og Onos barn, syv hundre og fem og tyve;
34 Synów z Jerycha – trzystu czterdziestu pięciu;
Jerikos barn, tre hundre og fem og firti;
35 Synów Senai – trzy tysiące sześciuset trzydziestu.
Sena'as barn, tre tusen og seks hundre og tretti.
36 Kapłani: synów Jedajasza, z domu Jeszuy – dziewięciuset siedemdziesięciu trzech;
Av prestene: Jedajas barn av Josvas hus, ni hundre og tre og sytti;
37 Synów Immera – tysiąc pięćdziesięciu dwóch;
Immers barn, tusen og to og femti;
38 Synów Paszchura – tysiąc dwustu czterdziestu siedmiu;
Pashurs barn, tusen to hundre og syv og firti;
39 Synów Charima – tysiąc siedemnastu.
Harims barn, tusen og sytten.
40 Lewici: synów Jeszuy i Kadmiela, synów Hodawiasza – siedemdziesięciu czterech.
Av levittene: Josvas og Kadmiels barn av Hodavjas efterkommere, fire og sytti.
41 Śpiewacy: synów Asafa – stu dwudziestu ośmiu.
Av sangerne: Asafs barn, hundre og åtte og tyve.
42 Synowie odźwiernych: synów Szalluma, synów Atera, synów Talmona, synów Akkuba, synów Chatity, synów Szobaja, wszystkich [razem] – stu trzydziestu dziewięciu.
Av dørvokternes barn: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Akkubs barn, Hatitas barn, Sobais barn - i alt hundre og ni og tretti.
43 Netinici: synów Sichy, synów Chasufy, synów Tabbaota;
Av tempeltjenerne: Sihas barn, Hasufas barn, Tabbaots barn,
44 Synów Kerosa, synów Sijachy, synów Padona;
Keros' barn, Siahas barn, Padons barn,
45 Synów Lebany, synów Hagaby, synów Akkuba;
Lebanas barn, Hagabas barn, Akkubs barn,
46 Synów Chagaba, synów Szalmaja, synów Chanana;
Hagabs barn, Samlais barn, Hanans barn,
47 Synów Giddela, synów Gachara, synów Reajasza;
Giddels barn, Gahars barn, Reajas barn,
48 Synów Resina, synów Nekody, synów Gazzama;
Resins barn, Nekodas barn, Gassams barn,
49 Synów Uzzy, synów Paseacha, synów Besaja;
Ussas barn, Paseahs barn, Besais barn,
50 Synów Asny, synów Mehunima, synów Nefusima;
Asnas barn, Me'unims barn, Nefisims barn,
51 Synów Bakbuka, synów Chakufy, synów Charchura;
Bakbuks barn, Hakufas barn, Harhurs barn,
52 Synów Basluta, synów Mechidy, synów Charszy;
Basluts barn, Mehidas barn, Harsas barn,
53 Synów Barkosa, synów Sisery, synów Tamacha;
Barkos' barn, Siseras barn, Tamahs barn,
54 Synów Nesjacha, synów Chatify;
Nesiahs barn, Hatifas barn.
55 Synów sług Salomona, synów Sotaja, synów Sofereta, synów Perudy;
Av Salomos tjeneres barn: Sotais barn, Hassoferets barn, Perudas barn,
56 Synów Jaali, synów Darkona, synów Giddela;
Ja'alas barn, Darkons barn, Giddels barn,
57 Synów Szefatiasza, synów Chattila, synów Pocheret-Hassebaima, synów Amiego;
Sefatjas barn, Hattils barn, Pokeret-Hasseba'ims barn, Amis barn.
58 Wszystkich Netinitów oraz synów sług Salomona – trzystu dziewięćdziesięciu dwóch.
Alle tempeltjenerne og Salomos tjeneres barn var tilsammen tre hundre og to og nitti.
59 A oto ci, którzy wyruszyli z Tel-Melach, Telcharsa, Keruba, Addan i Immer, ale nie mogli wykazać [pochodzenia] domu swoich ojców ani swego potomstwa – czy są z Izraela.
Og dette var de som drog hjem fra Tel-Melah, Tel-Harsa, Kerub, Addan og Immer, men ikke kunde opgi sin familie og sin ætt, eller om de var av Israel:
60 Synów Delajasza, synów Tobiasza, synów Nekody – sześciuset pięćdziesięciu dwóch.
Delajas barn, Tobias' barn, Nekodas barn, seks hundre og to og femti,
61 A synowie kapłanów: synowie Chobajasza, synowie Kosa, synowie Barzillaja, który pojął za żonę [jedną] z córek Barzillaja Gileadczyka i przybrał jego imię;
og av prestenes barn: Habajas barn, Hakkos' barn, Barsillais barn, han som hadde tatt en av gileaditten Barsillais døtre til hustru og var blitt opkalt efter dem.
62 Ci szukali swego opisu w rodowodach, ale [go] nie znaleźli. Zostali więc jako nieczyści wykluczeni z kapłaństwa.
Disse lette efter sine ættelister, men de fantes ingensteds opskrevet; de blev da utelukket fra prestedømmet som uverdige dertil,
63 I Tirszata zakazał im spożywać z rzeczy najświętszych, dopóki nie powstanie kapłan z Urim i z Tummim.
og stattholderen sa til dem at de ikke skulde ete av det høihellige, før det fremstod en prest med urim og tummim.
64 Całe to zgromadzenie [liczyło] czterdzieści dwa tysiące trzysta sześćdziesiąt [osób];
Hele menigheten var i alt to og firti tusen tre hundre og seksti
65 Nie licząc ich sług i służących, których było siedem tysięcy trzysta trzydzieści siedem, a między nimi [znajdowało się] dwieście śpiewaków i śpiewaczek.
foruten deres tjenere og tjenestepiker, som var syv tusen tre hundre og syv og tretti. De hadde også med sig to hundre sangere og sangerinner.
66 Koni mieli siedemset trzydzieści sześć, mułów – dwieście czterdzieści pięć;
De hadde syv hundre og seks og tretti hester, to hundre og fem og firti mulesler,
67 Wielbłądów – czterysta trzydzieści pięć, osłów – sześć tysięcy siedemset dwadzieścia.
fire hundre og fem og tretti kameler og seks tusen syv hundre og tyve asener.
68 A [niektórzy] z naczelników rodów, gdy przyszli do domu PANA, który [był] w Jerozolimie, składali dobrowolne [dary], aby odbudować dom Boży na jego miejscu.
Nogen av familiehodene gav, da de kom til Herrens hus i Jerusalem, frivillige gaver til Guds hus, så det kunde gjenreises på sitt gamle sted;
69 Według swoich możliwości dali do skarbca na odbudowę sześćdziesiąt jeden tysięcy drachm złota, pięć tysięcy min srebra i sto szat kapłańskich.
efter sin evne gav de til arbeidskassen: en og seksti tusen dariker i gull og fem tusen miner i sølv; dessuten hundre prestekjortler.
70 A więc kapłani, Lewici i [część] ludu oraz śpiewacy, odźwierni i Netinici zamieszkali w swoich miastach, a cała [reszta] Izraela w swoich miastach.
Både prestene og levittene og nogen av det menige folk og sangerne og dørvokterne og tempeltjenerne bosatte sig i sine byer, og hele Israel ellers bodde i sine byer.

< Ezdrasza 2 >