< Ezdrasza 2 >
1 A oto są ludzie prowincji, którzy wyszli z niewoli i wygnania, uprowadzeni do Babilonu przez Nabuchodonozora, króla Babilonu, a powrócili oni do Jerozolimy i Judy – każdy do swojego miasta.
Ary izao no olona amin’ izany tany izany izay niakatra avy amin’ ny fahababoana, izay nobaboin’ i Nebokadnezara, mpanjakan’ i Babylona, ka nentiny ho any Babylona, ary niverina ho any Jerosalema sy Joda, samy ho any an-tanànany avy,
2 Przybyli razem z Zorobabelem, Jeszuą, Nehemiaszem, Serajaszem, Reelajaszem, Mardocheuszem, Bilszanem, Misparem, Bigwajem, Rechumem i Baaną. A oto liczba mężczyzn ludu Izraela:
dia ny olona izay niaraka tamin’ i Zerobabela sy Jesoa sy Nehemia sy Seraia sy Relaia sy Mordekay sy Bilsana sy Mispara sy Bigvay sy Rehoma ary Bana. Ary ny isan’ ny lehilahy tamin’ ny Isiraely dia izao:
3 Synów Parosza – dwa tysiące stu siedemdziesięciu dwóch;
Ny taranak’ i Parosy dia roa amby fito-polo amby zato sy roa arivo;
4 Synów Szefatiasza – trzystu siedemdziesięciu dwóch;
ny taranak’ i Sefatia dia roa amby fito-polo amby telon-jato;
5 Synów Aracha – siedmiuset siedemdziesięciu pięciu;
ny taranak’ i Ara dia dimy amby fito-polo amby fiton-jato;
6 Synów Pachat-Moaba, synów Jeszuy i Joaba – dwa tysiące ośmiuset dwunastu;
ny taranak’ i Pahatamoaba, avy tamin’ ny zanak’ i Jesoa sy Joaba, dia roa ambin’ ny folo amby valon-jato sy roa arivo;
7 Synów Elama – tysiąc dwustu pięćdziesięciu czterech;
ny taranak’ i Eliama dia efatra amby dimam-polo amby roan-jato sy arivo;
8 Synów Zattua – dziewięciuset czterdziestu pięciu;
ny taranak’ i Zato dia dimy amby efa-polo amby sivin-jato;
9 Synów Zakkaja – siedmiuset sześćdziesięciu;
ny taranak’ i Zakay dia enim-polo amby fiton-jato;
10 Synów Baniego – sześciuset czterdziestu dwóch;
ny taranak’ i Bany dia roa amby efa-polo amby enin-jato;
11 Synów Bebaja – sześciuset dwudziestu trzech;
ny taranak’ i Bebay dia telo amby roa-polo amby enin-jato;
12 Synów Azgada – tysiąc dwustu dwudziestu dwóch;
ny taranak’ i Azgada dia roa amby roa-polo amby roan-jato sy arivo;
13 Synów Adonikama – sześciuset sześćdziesięciu sześciu;
ny taranak’ i Adonikama dia enina amby enim-polo amby enin-jato;
14 Synów Bigwaja – dwa tysiące pięćdziesięciu sześciu;
ny taranak’ i Bigvay dia enina amby dimam-polo sy roa arivo;
15 Synów Adina – czterystu pięćdziesięciu czterech;
ny taranak’ i Adina dia efatra amby dimam-polo amby efa-jato;
16 Synów Atera, z [linii] Ezechiasza – dziewięćdziesięciu ośmiu;
ny taranak’ i Atera, avy tamin’ i Hezekia, dia valo amby sivi-folo;
17 Synów Besaja – trzystu dwudziestu trzech;
ny taranak’ i Bezay dia telo amby roa-polo amby telon-jato;
18 Synów Jory – stu dwunastu;
ny taranak’ i Jora dia roa ambin’ ny folo amby zato;
19 Synów Chaszuma – dwustu dwudziestu trzech;
ny taranak’ i Hasoma dia telo amby roa-polo amby roan-jato;
20 Synów Gibbara – dziewięćdziesięciu pięciu;
ny zanak’ i Gibara dia dimy amby sivi-folo;
21 Synów z Betlejem – stu dwudziestu trzech;
ny zanak’ i Betlehema dia telo amby roa-polo amby zato;
22 Mężczyzn z Netofy – pięćdziesięciu sześciu;
ny mponina tany Netofa dia enina amby dimam-polo;
23 Mężczyzn z Anatot – stu dwudziestu ośmiu;
ny mponina tany Anatota dia valo amby roa-polo amby zato;
24 Synów z Azmawet – czterdziestu dwóch;
ny zanak’ i Azmaveta dia roa amby efa-polo;
25 Synów z Kiriat-Jearim, Kefiry i Beerot – siedmiuset czterdziestu trzech;
ny zanak’ i Kiriat-arima sy Kefira ary Berota dia telo amby efa-polo amby fiton-jato;
26 Synów z Rama i Geba – sześciuset dwudziestu jeden;
ny zanak’ i Rama sy Gaba dia iraika amby roa-polo amby enin-jato;
27 Mężczyzn z Mikmas – stu dwudziestu dwóch;
ny mponina tany Mikmasy dia roa amby roa-polo amby zato;
28 Mężczyzn z Betela i Aj – dwustu dwudziestu trzech;
ny mponina tany Betela sy Ay dia telo amby roa-polo amby roan-jato;
29 Synów Nebo – pięćdziesięciu dwóch;
ny zanak’ i Nebo dia roa amby dimam-polo;
30 Synów Magbisza – stu pięćdziesięciu sześciu;
ny taranak i Magbisy dia enina amby dimam-polo amby zato;
31 Synów drugiego Elama – tysiąc dwustu pięćdziesięciu czterech;
ny zanak’ ilay Elama anankiray dia efatra amby dimam-polo amby roan-jato sy arivo;
32 Synów Charima – trzystu dwudziestu;
ny taranak’ i Harima dia roa-polo amby telon-jato;
33 Synów z Loda, Chadida i Ono – siedmiuset dwudziestu pięciu;
ny zanak’ i Loda sy Hadida ary Ono dia dimy amby roa-polo amby fiton-jato;
34 Synów z Jerycha – trzystu czterdziestu pięciu;
ny zanak’ i Jeriko dia dimy amby efa-polo amby telon-jato;
35 Synów Senai – trzy tysiące sześciuset trzydziestu.
ny zanak’ i Sena dia telo-polo amby enin-jato sy telo arivo.
36 Kapłani: synów Jedajasza, z domu Jeszuy – dziewięciuset siedemdziesięciu trzech;
Ary ny mpisorona koa dia izao: Ny taranak’ i Jedaia, avy tamin’ ny mpianakavin’ i Jesoa, dia telo amby fito-polo amby sivin-jato;
37 Synów Immera – tysiąc pięćdziesięciu dwóch;
ny taranak’ Imera dia roa amby dimam-polo sy arivo;
38 Synów Paszchura – tysiąc dwustu czterdziestu siedmiu;
ny taranak’ i Pasora dia fito amby efa-polo amby roan-jato sy arivo;
39 Synów Charima – tysiąc siedemnastu.
ny taranak’ i Harima dia fito ambin’ ny folo sy arivo.
40 Lewici: synów Jeszuy i Kadmiela, synów Hodawiasza – siedemdziesięciu czterech.
Ary ny Levita koa dia izao: Ny taranak’ i Jesoa sy Kadmiela, avy tamin’ ny taranak’ i Hodavia, dia efatra amby fito-polo.
41 Śpiewacy: synów Asafa – stu dwudziestu ośmiu.
Ary ny mpihira koa dia izao; Ny taranak’ i Asafa dia valo amby roa-polo amby zato.
42 Synowie odźwiernych: synów Szalluma, synów Atera, synów Talmona, synów Akkuba, synów Chatity, synów Szobaja, wszystkich [razem] – stu trzydziestu dziewięciu.
Ary ny taranaky ny mpiandry varavarana koa dia izao: Ny taranak’ i Saloma, ny taranak’ i Atera, ny taranak’ i Talmona, ny taranak’ i Akoba, ny taranak’ i Hatita, ny taranak’ i Sobay, dia sivy amby telo-polo amby zato izy rehetra.
43 Netinici: synów Sichy, synów Chasufy, synów Tabbaota;
Ary ny Netinima koa dia izao: Ny taranak’ i Ziha, ny taranak’ i Hasofa, ny taranak’ i Tabaota,
44 Synów Kerosa, synów Sijachy, synów Padona;
ny taranak’ i Kerosa, ny taranak’ i Siaha, ny taranak’ i Padona,
45 Synów Lebany, synów Hagaby, synów Akkuba;
ny taranak’ i Lebana, ny taranak’ i Hagabaha, ny taranak’ i Akoba,
46 Synów Chagaba, synów Szalmaja, synów Chanana;
ny taranak’ i Hagaba, ny taranak’ i Salmay, ny taranak’ i Hanana,
47 Synów Giddela, synów Gachara, synów Reajasza;
ny taranak’ i Gidela, ny taranak’ i Gahara, ny taranak’ i Reaia,
48 Synów Resina, synów Nekody, synów Gazzama;
ny taranak’ i Rezina, ny taranak’ i Nekoda, ny taranak’ i Gazama,
49 Synów Uzzy, synów Paseacha, synów Besaja;
ny taranak’ i Oza, ny taranak’ i Pasea, ny taranak’ i Besay,
50 Synów Asny, synów Mehunima, synów Nefusima;
ny taranak’ i Asna, ny taranaky ny Meonita, ny taranaky ny Nefisita,
51 Synów Bakbuka, synów Chakufy, synów Charchura;
ny taranak’ i Bakboka, ny taranak’ i Hakofa, ny taranak’ i Harora,
52 Synów Basluta, synów Mechidy, synów Charszy;
ny taranak’ i Bazlota, ny taranak’ i Mehida, ny taranak’ i Harsa,
53 Synów Barkosa, synów Sisery, synów Tamacha;
ny taranak’ i Barkosa, ny taranak’ i Sisera, ny taranak’ i Tema,
54 Synów Nesjacha, synów Chatify;
ny taranak’ i Nezia, ny taranak’ i Hatifa.
55 Synów sług Salomona, synów Sotaja, synów Sofereta, synów Perudy;
Ary ny taranaky ny mpanompon’ i Solomona koa dia izao: Ny taranak’ i Sotahy, ny taranak’ i Sofereta, ny taranak’ i Peroda,
56 Synów Jaali, synów Darkona, synów Giddela;
ny taranak’ i Jala, ny taranak’ i Darkona, ny taranak’ i Gidela,
57 Synów Szefatiasza, synów Chattila, synów Pocheret-Hassebaima, synów Amiego;
ny taranak’ i Sefatia, ny taranak’ i Hatila, ny taranak’ i Pokereta-hazebaima, ny taranak’ i Amy.
58 Wszystkich Netinitów oraz synów sług Salomona – trzystu dziewięćdziesięciu dwóch.
Ny Netinima rehetra sy ny taranaky ny mpanompon’ i Solomona dia roa amby sivi-folo amby telon-jato.
59 A oto ci, którzy wyruszyli z Tel-Melach, Telcharsa, Keruba, Addan i Immer, ale nie mogli wykazać [pochodzenia] domu swoich ojców ani swego potomstwa – czy są z Izraela.
Ary izao no niakatra avy tany Tela-mela sy Tela-harsa sy Keroba sy Adana ary Imera (fa tsy nahalaza ny fianakaviany sy ny firazanany izy, na avy tamin’ ny Isiraely, na tsia):
60 Synów Delajasza, synów Tobiasza, synów Nekody – sześciuset pięćdziesięciu dwóch.
ny taranak’ i Delaia, ny taranak’ i Tobia, ny taranak’ i Nekoda, dia roa amby dimam-polo amby enin-jato.
61 A synowie kapłanów: synowie Chobajasza, synowie Kosa, synowie Barzillaja, który pojął za żonę [jedną] z córek Barzillaja Gileadczyka i przybrał jego imię;
Ary ny avy tamin’ ny taranaky ny mpisorona dia izao: Ny taranak’ i Habaia, ny taranak’ i Hakoza, ny taranak’ i Barzilay; nampaka-bady avy tamin’ ny zanakavavin’ i Barzilay Gileadita io, ka dia notononina araka ny anarany.
62 Ci szukali swego opisu w rodowodach, ale [go] nie znaleźli. Zostali więc jako nieczyści wykluczeni z kapłaństwa.
Ireo no nitady ny soratra filazana ny razany, fa tsy hita izany; dia natao ho tsy madio izy ka nesorina tamin’ ny fisoronana.
63 I Tirszata zakazał im spożywać z rzeczy najświętszych, dopóki nie powstanie kapłan z Urim i z Tummim.
Ary ny governora nilaza taminy fa tsy mahazo mihinana ny zavatra masìna indrindra izy mandra-pitsangan’ izay mpisorona anankiray mitondra ny Orima sy Tomima.
64 Całe to zgromadzenie [liczyło] czterdzieści dwa tysiące trzysta sześćdziesiąt [osób];
Ny tontalin’ ny olona rehetra dia enim-polo amby telon-jato amby roa arivo sy efatra alina,
65 Nie licząc ich sług i służących, których było siedem tysięcy trzysta trzydzieści siedem, a między nimi [znajdowało się] dwieście śpiewaków i śpiewaczek.
afa-tsy ny ankizilahiny sy ny ankizivaviny fito amby telo-polo amby telon-jato sy fito arivo; ary nisy mpihiralahy sy mpihiravavy roan-jato teo aminy;
66 Koni mieli siedemset trzydzieści sześć, mułów – dwieście czterdzieści pięć;
ny soavaliny dia enina amby telo-polo amby fiton-jato; ny ampondrany dia dimy amby efa-polo amby roan-jato;
67 Wielbłądów – czterysta trzydzieści pięć, osłów – sześć tysięcy siedemset dwadzieścia.
ny ramevany dia dimy amby telo-polo amby efa-jato; ny borikiny dia roa-polo amby fiton-jato sy enina arivo.
68 A [niektórzy] z naczelników rodów, gdy przyszli do domu PANA, który [był] w Jerozolimie, składali dobrowolne [dary], aby odbudować dom Boży na jego miejscu.
Ary ny sasany tamin’ ny lohan’ ny fianakaviana, rehefa tonga tao an-tranon’ i Jehovah tany Jerosalema, dia nanatitra tamin’ ny sitrapo hananganana ny tranon’ Andriamanitra eo amin’ ilay efa niorenany.
69 Według swoich możliwości dali do skarbca na odbudowę sześćdziesiąt jeden tysięcy drachm złota, pięć tysięcy min srebra i sto szat kapłańskich.
Nanome araka izay nananany avy izy hanampy ny vola voavory hanaovana ny asa, dia darika volamena arivo sy enina alina ary mane volafotsy dimy arivo ary akanjo-mpisorona zato.
70 A więc kapłani, Lewici i [część] ludu oraz śpiewacy, odźwierni i Netinici zamieszkali w swoich miastach, a cała [reszta] Izraela w swoich miastach.
Ary samy tafapetraka teny an-tanànany avy ny mpisorona sy ny Levita sy ny sasany tamin’ ny vahoaka sy ny mpihira sy ny mpiandry varavarana ary ny Netinima, dia ny Isiraely rehetra samy tao an-tanànany avy.